荀子:集萬民榮寵于一身,君主對國家富強(qiáng)和危亡都負(fù)有最終的責(zé)任(上)

君主是名分禮法的核心

荀子說,人要生存不能沒有社群組織,社群內(nèi)沒有名分地位之別就會(huì)產(chǎn)生爭斗,就會(huì)混亂,混亂使社群陷入困境。所以人與人之間沒有名分地位的差別,是人類的大害,建立名分地位等級制度,符合天下人的根本利益。君主是管理名分等級制度的關(guān)鍵。所以,君主完善自我,就是完善天下的根本利益;穩(wěn)定君主的地位,就是穩(wěn)定天下的根本利益;尊重君主,就是尊重天下的根本利益。

古代的先王將社群組織內(nèi)的人進(jìn)行區(qū)分而賦予不同的等級名分,有的受到贊美,有的被厭惡;有的待遇優(yōu)厚,有的待遇微??;有的安逸快樂,有的辛勞病苦。這不是要刻意宣揚(yáng)貪婪、炫耀和浮華,而是為了通過禮樂彰顯仁義,通過遵從禮法來貫徹仁義,因?yàn)榇_定名分地位就是禮法。

在器物上雕琢刻鏤,在衣服上飾以華美的圖案色彩,只是為了辨別貴賤而已,不是刻意顯擺;用鐘鼓、管磬、琴瑟、竽笙等樂器演奏音樂,只是為了區(qū)分吉事兇事或者聚會(huì)慶典時(shí)創(chuàng)造和諧氣氛而已,不是為了打發(fā)閑暇時(shí)間;建造宮室、臺(tái)榭,只是為了避免燥熱潮濕,修養(yǎng)德性,區(qū)分地位高低而已,不是為了追求外觀壯麗好看。

所以,《詩經(jīng)》上說:“雕琢其章,金玉其相,亹亹我王,綱紀(jì)四方。”既有雕琢華美的圖案,又有金玉的質(zhì)地。我們勤勉的文王,治理天下四方。

國家要富強(qiáng),君主必須是仁君

穿衣服重視色彩圖案,飲食講究口味,統(tǒng)治天下把財(cái)物都納入統(tǒng)一管理,天下萬民都以君主為尊,不是要刻意追求貪婪驕奢。而是自古以來,要統(tǒng)領(lǐng)天下,應(yīng)對處理各種變化,充分利用各種物資資源,養(yǎng)育萬民,全面決斷天下大事,沒有比有一個(gè)仁君更好的了。

仁君的智慧謀略足以治理國家,百姓太依賴他的智慧了,所以大家相互跟隨都來為他辛苦勞作,讓他安心,不斷增長智慧;仁君的仁厚足以安定國家,百姓實(shí)在是真心贊美他的仁厚,所以為了他愿意出生入死、拋家棄子來保護(hù)他,百姓的報(bào)答使他更加仁厚;仁君制定的禮儀和雅樂正聲美好得足以教化天下百姓,百姓真心贊美其美好,所以,百姓為他雕琢刻鏤器物,制作色彩圖案華美的服飾,來突出他、美化他,從而保養(yǎng)他的美好。有這樣的仁君,國家就安定了,沒有這樣的仁君國家就會(huì)陷入混亂。

如果君主是個(gè)仁君,百姓就會(huì)尊之如上帝,親之如父母,心甘情愿地為他出生入死、拋家別子,沒有別的原因,因?yàn)樗菩械恼疃Y樂太美好了,他所取得的成就太大了,他給人民帶來的好處實(shí)在太多了。荀子說,正如《詩經(jīng)》所云:“我任我輦,我車我牛,我行既集,蓋云歸哉!”

這是《小雅·黍苗》中的一句,《小雅·黍苗》是百姓贊美召穆公營治謝邑之功的作品。召穆公是召公奭的后代,封于召國,周厲王被殺以后,召穆公將太子靜藏在家里養(yǎng)大成人,他和周定公一起擁立太子靜為周宣王,“周召共和”開創(chuàng)了宣王中興的局面。

全詩的大意是,百姓在黍苗茁壯成長的季節(jié),離開家鄉(xiāng),跟隨召穆公去南方營建謝邑,大家牽牛拉車,車載肩扛,積極勞動(dòng)。謝邑營建完成,成為西周王朝的南方門戶,這樣周宣王就安心了,因此是召穆公的一大功績。

原詩的譯文有各種版本,結(jié)合荀子上下文的含義,我覺得按字面翻譯較好:我們大家車載肩扛,牽牛拉車,從四面八方的家里長途跋涉來到這里集合,不完成召穆公交給我們的任務(wù),我們怎么能輕言回家呢!說明召穆公是位仁君,百姓都擁戴他。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請通過簡信或評論聯(lián)系作者。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容