
一樁昭然的謀殺,和眾多隱藏而未現(xiàn)的過犯,激烈對峙的律法與良知,邊界模糊的現(xiàn)實與妄想,以及無限的理解與奉獻。一顆心絕望地呼求著救贖,終于在愛和悔改之后通往了新生。
法學(xué)系大學(xué)生拉斯科爾尼科夫窮困潦倒,因付不起學(xué)費而從學(xué)校輟學(xué)。他住在圣彼得堡狹小的出租房里,已經(jīng)很久沒有交房租了。他常常整天躺在屋子里,常常飯也不吃一口。
為了換點錢,拉斯科爾尼科夫拿著父親留給他的銀表,來到放高利貸的阿廖娜那里,想要換四個盧布。然而貪婪的阿廖娜只給了他一個盧布和幾個戈比。
殘酷的社會無情的壓迫,加之青年人頭腦發(fā)熱,還有一點不信神的因素加在一起。拉斯科爾尼科夫找來一把斧子,殺害了阿廖娜,并殺了她的妹妹,因為她不幸目睹了這一幕。
作案后拉斯科爾尼科夫倉皇逃離了現(xiàn)場,來到了大街上。頭腦一片空白,心中充滿了對這個社會的控訴和仇恨。
他多想找個地方坐上一坐,或者就在街上躺上一躺。他躬身對著水面,機械地望著夕陽的最后一抹粉紅色反光,望著在越來越濃的暮色中逐漸模糊的排排房屋,望著左岸濱河街某處頂樓上一個遙遠的小窗戶,夕陽的余暉霎時間照射在小窗戶上,使它紅焰騰熾,閃閃發(fā)光。
他還望著運河里漸漸變得青黑的河水,而且似乎是在細細端詳。最后,一些紅色圓圈在他的眼前開始旋轉(zhuǎn)起來,房屋也動將起來,行人、堤岸、馬車…周圍的一切都旋轉(zhuǎn)著,舞蹈著。突然他哆嗦了一下,也許拯救他免于再一次昏倒的,是一個古古怪怪、丑陋不堪的幻象。
警察沒有抓到拉斯科爾尼科夫,他成了法外之徒。
他的愛人索尼婭,父親被馬車撞死,迫于生計成了一名妓女。
他的妹妹杜妮婭,被一位有錢有權(quán)勢的律師欺凌。
拉斯科爾尼科夫的生活,令人苦悶,令人絕望。在他的眼中,在這個畸形的社會里,必須做一些離經(jīng)叛道的事情才算是人生的強者。誠如他向索尼婭坦白罪行時所說。
誰意志堅強,智慧超群,誰就能主宰他們!誰敢作敢為,他們就唯誰的馬首是瞻。誰鄙棄的東西越多,誰就是他們的立法者,而誰敢膽大妄為,誰就最最正確!
然而犯下殺人罪行的他一直遭受著良心的譴責(zé)。索尼婭信仰東正教,雖然生活對于她來說更是殘酷的,但是她一直隱忍馴順,逆來順受,甚至還保持著真誠和善良。在愛人索尼婭的勸說下,拉斯科爾尼科夫決定去警察局自首。
他與母親告別,去了警局。母親始終不知道兒子的命運中發(fā)生了怎樣的悲劇,一年后她在擔(dān)憂中離開了人世。此時兒子已在獄中,無法回家吊唁。
因為主動認(rèn)罪,法庭從輕判罰了拉斯科爾尼科夫八年監(jiān)禁,在西伯利亞地區(qū)服刑。愛人索尼婭追隨他來到了這里。
拉斯科爾尼科夫始終以一副叛逆不羈、沉默寡言的姿態(tài)示人,監(jiān)獄里所有的人都不歡迎他,但是他們都對來訪的索尼婭很熱情,他們甚至讓索尼婭給他們看病。
經(jīng)過一段歲月的沉淀,拉斯科爾尼科夫逐漸放下了冷漠與仇恨,他似乎找回了曾經(jīng)的一腔熱血。在他做苦力勞動改造的河邊,他與索尼婭擁抱在一起。他跪在愛人的腳下,內(nèi)心得到了安寧。而直到此刻,索尼婭才確定他是愛著自己的。
黑塞對這部小說的評價如下。
當(dāng)我們孤獨苦悶,麻木不仁地面對生活時,當(dāng)我們不再能理解生活的瘋狂和美麗,并對它失去盼望時,請敞開心扉去聆聽陀思妥耶夫斯基驚世駭俗的音樂吧!當(dāng)我們體驗到那令人戰(zhàn)栗的世界所擁有的奇妙意義,我們最終也聽到了這音樂中飄蕩的愛和安慰。
《罪與罰》寫了一個殺人販的故事,他的愛人是一個妓女。然而在讀這本書的時候,讀者并不會覺得他們是惡貫滿盈、墮落不堪的人。相反,讀者會覺得他們是有血有肉的社會公民。他們的悲劇,大部分原因是當(dāng)時沙皇時期,黑暗的社會背景造成的。
讀陀思妥耶夫斯基的這部作品,至少讓人對兩個問題產(chǎn)生思考。
其一是,一部文學(xué)作品中的男主角,竟然可以是一個殺人犯,其愛人,竟然是妓女。并且讀者依然愿意去讀這個故事,甚至對主人公產(chǎn)生同情和憐憫。也許這就是文學(xué)大師駕馭作品和角色的能力。
就像看大導(dǎo)演拍的電影時,感覺每一個演員都不突出,也不平庸。演出來的故事,不讓人覺得突兀,而是讓人覺得信服。筆者看《臥虎藏龍》時,就有這種感受。
其二是,如果一個人長期被周圍社會迫害,那么他做出犯罪的舉動,是否完全是他的責(zé)任?或者一個人,長期被別人欺凌,那么他因反抗而對施暴者造成傷害,是否完全是他的過錯?又如何判定責(zé)任如何劃分?
優(yōu)秀的作品,能夠引發(fā)人的思考,就像這部《罪與罰》,讓人感到驚奇,感到意猶未盡。
The End