黃帝內(nèi)經(jīng)·靈樞經(jīng)·正義精講280
卷六·五癃津液別第三十六
1/6
原文:
黃帝問于岐伯曰:水谷入于口,輸于腸胃,其液別為五:天寒衣薄,則為溺與氣;天熱衣厚,則為汗;悲哀氣并,則為泣;中熱胃緩,則為唾。邪氣內(nèi)逆,則氣為之閉塞而不行,不行則為水脹。余知其然也,不知其何由生,愿聞其道。
原文譯文對照:
~~~~~~~~~~
黃帝問于岐伯曰:水谷入于口,輸于腸胃,其液別為五:
黃帝向岐伯問道:飲食自口部納入,輸送到腸胃之后,則飲食將化生出人體的五種液體:尿液和人體熱氣、汗液、眼淚、唾液、髓。
天寒衣薄,則為溺與氣;
當天氣寒冷,或衣著過于單薄時,飲食就化作小便與人體熱氣;
天熱衣厚,則為汗;
當天氣炎熱,或衣著過厚之時,則化作汗液;
悲哀氣并,則為泣;
當人情緒悲哀之時,氣機郁結(jié)不宣,則各種氣并合混結(jié),成為眼淚;
中熱胃緩,則為唾。
當中焦有熱,令胃肌松弛、胃動緩弱時,就上泛成為唾液;
邪氣內(nèi)逆,則氣為之閉塞而不行,不行則為水脹。
當邪氣自體表向體內(nèi)侵犯時,則氣機失逆而閉塞阻滯、不能暢行,氣機不能暢行,則人體各處之水氣將潴留原地、不能被運行代謝,這樣就會出現(xiàn)水腫病。
余知其然也,不知其何由生,愿聞其道。
這些現(xiàn)象,我只知其會按步驟如此發(fā)生,卻不知為何是按照這樣的步驟而發(fā)生?向您請教其中的道理。
~~~~~~~~~~
老黃歷擇吉,2024.9.29
上一篇:靈樞經(jīng)正義精講279
下一篇:靈樞經(jīng)正義精講281
推薦:猴子森林1~121(靈樞經(jīng)正義精講1~520)