
原文:家庭有個(gè)真佛,日用有種真道,人能誠(chéng)心和氣,愉色婉言,使父母兄弟間,形骸兩釋,意氣交流,用于調(diào)息觀心萬(wàn)倍矣!
譯文:把家中父母看作在世活佛,把日常生活當(dāng)成歷事練心的道場(chǎng),果真能用這樣的心,人與人之間就能心平氣和,坦誠(chéng)相見(jiàn),彼此能以愉快的態(tài)度和溫和的言辭相待,這樣父母兄弟之間感情融洽,沒(méi)有隔閡,意氣相投,這比起坐禪調(diào)息觀心內(nèi)省要強(qiáng)萬(wàn)倍。
感評(píng):一個(gè)家庭或家族沒(méi)有一種文化傳承是走不長(zhǎng)的,一個(gè)國(guó)家也應(yīng)有相應(yīng)的法規(guī)制度。社會(huì)、家庭、個(gè)人之間才能有秩序存在。有良心有道義,父慈子孝,兄友弟恭,這就是中國(guó)傳統(tǒng)的倫理綱常。只看我們?cè)鯓佑眯?,?duì)父母要看作在世活佛一樣的恭敬,把日常生活所遇到的人和事都能和平共處而不生煩惱心,這樣的人,比修禪打坐調(diào)息內(nèi)心要強(qiáng)萬(wàn)倍。

原文:好動(dòng)者云電風(fēng)燈,嗜寂者死灰槁木;須定云止水中,有鳶飛魚(yú)躍氣象,才是有道的心體。
譯文:生性好動(dòng),做事忙碌的人,就像云中閃電風(fēng)中殘燭一樣搖擺不定;嗜好安靜寂寞、避世脫俗的人就像燃盡的冷灰、枯死的樹(shù)木一樣死氣沉沉。應(yīng)該像在靜止的云中有飛翔的鳶鳥(niǎo),在不動(dòng)的水中有跳躍的魚(yú)兒,符合這種中庸之道,才是有智之人所應(yīng)有的胸懷。(動(dòng)中有靜,靜中有動(dòng),也是陰陽(yáng)之道)
感評(píng):中庸之道是儒家思想的核心,經(jīng)驗(yàn)告訴我們,凡事不能走上極端,否則就會(huì)違背自己的初衷。過(guò)分的逃避社會(huì),自成一體,也必定限制了自己的眼界,孤立了自己的靈魂,忍受著寂寞會(huì)讓你痛苦不堪;而過(guò)分的張揚(yáng)自己,又會(huì)在虛假的繁榮中迷失自我。
