敢不敢聽(tīng)聽(tīng)?|這5首德語(yǔ)歌,好聽(tīng)到有學(xué)德語(yǔ)的沖動(dòng)

不知從何時(shí)起,在心底一直有一個(gè)夢(mèng)想--學(xué)習(xí)一門除英語(yǔ)之外的外語(yǔ)。

由于一直很喜歡德國(guó);而且那段時(shí)間迷戀二戰(zhàn)歷史,非常喜歡德國(guó)拍攝的一些二戰(zhàn)題材的電影;再加上當(dāng)時(shí)的男友在德國(guó)留學(xué),便選擇了德語(yǔ)。

于是,在2013年畢業(yè)的那個(gè)夏天,我踏上了學(xué)習(xí)德語(yǔ)的不歸路。

聽(tīng)歌是練習(xí)聽(tīng)力的一種方式,而這5首德語(yǔ)歌陪伴了我做設(shè)計(jì)時(shí),兩年多的畫(huà)圖歲月,可謂百聽(tīng)不厭!

01/《Ich liebe dich immer noch so sehr》我依然如此愛(ài)你

Kate&Ben

演唱:KateHall & Ben

收聽(tīng)鏈接(MV):《Ich liebe dich immer noch so sehr》

看歌名就知道是一首情歌。對(duì),沒(méi)錯(cuò)!這也是我學(xué)德語(yǔ)以來(lái),最喜歡的一首歌。

記得第一次上德語(yǔ)課時(shí),老師問(wèn)我們?yōu)槭裁磳W(xué)習(xí)德語(yǔ)?在一堆為了去德國(guó)留學(xué)、為了畢業(yè)進(jìn)德企、工作需要等緣由中,有個(gè)同學(xué)說(shuō)她說(shuō)是因?yàn)槁?tīng)了這首歌,感覺(jué)特別好聽(tīng),索性學(xué)習(xí)了德語(yǔ)。足以可見(jiàn)這首歌的魅力。

演唱者Kate&Ben,在當(dāng)時(shí)是一對(duì)情侶(后來(lái)分手)。Ben的演唱成熟和穩(wěn)重,而Kate的聲音甜美依人,兩人一唱一和,婉若天成,令人艷羨。

推薦理由:即使不懂德語(yǔ),也能被它優(yōu)美的旋律,深情、浪漫、甜蜜的男女對(duì)唱所感染。

02/《Wir glauben an euch》我們相信你們

Sebastian H?mer

演唱:Sebastian H?mer

收聽(tīng)鏈接(MV):《Wir glauben an euch》

在百度百科中,對(duì)這首歌有這樣的評(píng)價(jià):

有那么一首歌,明明是要加油鼓勁,卻意外地平靜,一直聽(tīng)下去,才發(fā)現(xiàn),原來(lái)歌中寄托了太多太多,有祝福、有夢(mèng)想,也有信念。被稱為日耳曼的那個(gè)民族,用歌聲,訴說(shuō)他們?cè)谀莻€(gè)初夏的期待。

這便是2010南非世界杯德國(guó)的官方加油歌曲《Wir glauben an euch》,即我們相信你們。

2010的世界杯,在4進(jìn)2時(shí),他們輸給了意大利,一如既往著的“德意制”的魔咒。而這一魔咒,直到2016年歐洲杯,在8進(jìn)4時(shí)才破除。

即使這兩次的比賽,他們都與冠軍無(wú)緣,但依然令我們敬佩。

推薦理由:

不管你是不是球迷,它都值得你用心聆聽(tīng),感受年輕的他們信念殘存的力量。

有些歌聽(tīng)前奏就愛(ài)上了,有些人看第一眼就喜歡上了。它的前奏溫婉若玉,??? 他的歌聲賦予磁性讓人無(wú)法抗拒,他在MV表現(xiàn)中更是讓人一眼萬(wàn)年。

03/Schnuffels Weihnachtslied》小兔子圣誕歌

Schnuffels

收聽(tīng)鏈接(MV): 《Schnuffels Weihnachtslied》

這首歌的MV中是一只可愛(ài)動(dòng)畫(huà)兔子(Schnuffels),很萌很可愛(ài),它誕生于2007年。雖是一首圣誕兒歌,卻讓奔三的我百聽(tīng)不厭。不同于英語(yǔ)圣誕歌曲《Jingle Bells》營(yíng)造出的歡快、熱鬧氣氛。整首歌聽(tīng)起來(lái)平平淡淡,卻將圣誕節(jié)溫馨、祥和氣氛表現(xiàn)得淋漓盡致。

推薦理由:

每次聽(tīng)這首歌時(shí),腦海里總能浮現(xiàn)這樣一個(gè)溫暖的畫(huà)面:

一個(gè)德國(guó)家庭,爺爺奶奶、父母、孩子、狗狗等一家人。大人裝飾著圣誕樹(shù)準(zhǔn)備圣誕晚宴,孩子們?cè)谝慌枣覒虼螋[、期待著圣誕老人的禮物,狗狗在一旁跑來(lái)跑去的其樂(lè)融融的溫暖景象……

相信這首歌也同樣可以溫暖你的心。

04/Warten auf dich(等待你)

Urbanize

演唱:Urbanize

收聽(tīng)鏈接:《Warten auf dich》 ?

? ? ? ? ? ? 《Warten auf dich》(MV)

(個(gè)人認(rèn)為無(wú)MV版的音質(zhì)更好一些)

這首歌講述了一個(gè)男孩兒對(duì)女孩兒無(wú)限深情的等待。如果說(shuō)前面3首的旋律溫婉柔和,那么這首算是略帶傷感的說(shuō)唱式風(fēng)格。而其中的女生伴奏又使整首歌略顯清新明快,沒(méi)那么沉悶。

推薦理由:

die Zeit ohne dich f?llt mir immer noch so schwer

沒(méi)有你的日子對(duì)我來(lái)說(shuō)仍是如此難熬

Ich wart auf den Tag,bis du wieder bei mir bist

我會(huì)一直等著那天,知道你再次回到我身旁

bis dahin bleib ich stark und wart auf dich

到那時(shí)我變得堅(jiān)強(qiáng),我會(huì)等著你

H?r zu.Wie schnell man sagt ich komm' alleine gut klar

聽(tīng)吧, 人們說(shuō)多么快啊 我獨(dú)自一人也可以.

“我不在乎外界人們的看法,只想用心等待你”,如果你也有類似的故事,這首歌定能引起你的共鳴。

05/《Das alles ist Deutschland 》(這就是德國(guó))

這首歌有兩個(gè)版本:

一個(gè)為die Prinzen(王子樂(lè)隊(duì))演唱,也是2006年德國(guó)世界杯主題曲。

收聽(tīng)鏈接(MV):《Das alles ist Deutschland 》

die Prinzen

另一個(gè)是德國(guó)嘻哈說(shuō)唱歌手Fler,演唱的嘻哈版本。

收聽(tīng)鏈接(MV):《Das alles ist Deutschland 》

Fler

推薦理由:

這里有自豪,也有自嘲。如果你想了解德國(guó),一定不要錯(cuò)過(guò)。

不管是哪個(gè)版本,清晰的吐詞,都是初學(xué)德語(yǔ)最好的聽(tīng)力教材。


這些歌是接觸德語(yǔ)3年以來(lái),個(gè)人最喜歡的幾首,挑出來(lái)和大家分享,希望能激發(fā)你學(xué)習(xí)德語(yǔ)的興趣。

更多德語(yǔ)歌曲,歡迎關(guān)注和交流,我會(huì)繼續(xù)更新。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容