《論語(yǔ)》詳解:給所有曲解孔子的人(61)作者:纏中說(shuō)禪
子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎?己所不欲,勿施於人。”
楊伯峻:子貢問(wèn)道:“有沒(méi)有一句可以終身奉行的話呢?”孔子道:“大概是“恕”吧!自己所不想要的任何事物,就不要加給別人。”
錢(qián)穆:子貢問(wèn)道:“有沒(méi)有一個(gè)字可以終身行它的呢?”先生說(shuō):“怕只有一個(gè)恕字吧!你自己不愿要的,莫把來(lái)施加別人?!?/p>
李澤厚:子貢問(wèn)道:“有一句話可以一生遵循的嗎?”孔子說(shuō):“大概是“恕”吧:自己所不想要的,便不要給予別人?!?/p>
詳解:錢(qián)認(rèn)為“言”解釋成“字”,其余兩人認(rèn)為“言”解釋成“句”,這都是膚淺之見(jiàn)。其實(shí),這里的“一言”,不在“字句”間,是“言”而“一”。“一”,純一不雜,而沒(méi)有“一”,何來(lái)“終身行之”?“行”,發(fā)hang,連續(xù)貫穿。一而行之,也就是一而貫之的意思。注意,子貢所理解的一而貫之,與孔子所理解的是不同的。子貢希望得到一個(gè)規(guī)律、一個(gè)定義、一個(gè)天理、一個(gè)天道之類(lèi)東西“一而貫之”,這也是絕大多數(shù)人的想法,一個(gè)上帝式的想法,但這顯然不是孔子的“一而貫之”所指。對(duì)于孔子來(lái)說(shuō),只有現(xiàn)實(shí)的當(dāng)下才是“一而貫之”的,沒(méi)有任何不變的準(zhǔn)則、道德等是可以“一而貫之”的,為了表明這個(gè)問(wèn)題,孔子因而有下面的回答。
“其恕乎?己所不欲,勿施於人”是“己所不欲,勿施於人,其恕乎?”的倒裝,千古以來(lái),所有人都把“己所不欲,勿施於人”當(dāng)成了所謂孔子的“恕”道,其實(shí)都是把這句倒裝話的意思給搞反了。“其..乎”的句式,表示的是詰問(wèn)、反問(wèn)。正因?yàn)楫?dāng)時(shí)都喜歡談?wù)撍^“恕”道,而且給出不同的定義,認(rèn)為自己的定義才是正確的,然后都企圖把自己的定義“一而貫之”,這種想法,就如同子貢的想法一樣,孔子就用一個(gè)反問(wèn)句給于反駁。
“己所不欲,勿施於人”是當(dāng)時(shí)最流行的對(duì)“恕”道的定義,也是最普通的常識(shí),孔子反問(wèn),難道“己所不欲,勿施於人”就是“恕”道嗎?顯然,孔子并不一味地、脫離當(dāng)下現(xiàn)實(shí)地認(rèn)為“己所不欲,勿施於人”就是所謂的“恕”道。通過(guò)反駁這個(gè)最常識(shí)言論的非絕對(duì)性,孔子就表明了沒(méi)有什么言論是可以如子貢所認(rèn)為的可以終身一而貫之的??尚Φ氖?,千古以來(lái),竟然被這樣一個(gè)簡(jiǎn)單的反問(wèn)句所疑惑,竟然把孔子反對(duì)的東西當(dāng)成孔子的東西,這《論語(yǔ)》被這群儒生飯桶給當(dāng)飯吃了,還論什么語(yǔ)呀?
其實(shí),假設(shè)“己所不欲”的就是“己所不欲,勿施於人”,那么“己所不欲,勿施於人”是否要“勿施於人”呢?如果否,這就與“己所不欲,勿施於人”的言論矛盾,如果是,既然“己所不欲,勿施於人”要“勿施於人”,那還廢話什么?這樣的垃圾言論竟然成為兩千多年來(lái)強(qiáng)加給孔子的所謂語(yǔ)錄,簡(jiǎn)直無(wú)聊透頂??鬃釉趦汕Ф嗄昵熬涂闯鲞@話的邏輯矛盾,看出這是一句垃圾廢話,一個(gè)“其恕乎?”的詰問(wèn)就把這話給扒了皮,可惜兩千多年來(lái)的人都是睜眼瞎,竟然沒(méi)一個(gè)人再指出,可笑可憐呀!
纏中說(shuō)禪白話直譯
子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎?己所不欲,勿施於人。”
子貢問(wèn):“有可以終身一而貫之的言論嗎?”孔子說(shuō):“自己不想要的就不施加給別人,難道就是“恕”嗎?”
子貢曰:“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加諸人?!弊釉唬骸百n也,非爾所及也?!?/b>
楊伯峻:子貢道:“我不想別人欺侮我,我也不想欺侮別人?!笨鬃诱f(shuō):“賜,這不是你能做到的”
錢(qián)穆:子貢說(shuō):“我不要?jiǎng)e人把這些加在我身上,吾亦不要把著來(lái)加在別人身上?!毕壬f(shuō):“賜呀!這非你(能力)所及呀!”
李澤厚:子貢說(shuō):“我不想別人強(qiáng)加什么東西給我,我也不想強(qiáng)加給別人。”孔子說(shuō):“子貢呀,這不是你所能辦到的?!?/p>
詳解:本章重點(diǎn)在何謂“加”?上面與通常都解釋為“施加、強(qiáng)加”,其實(shí),這都是“加”的延伸意思?!凹印?,從“口”而用“力”,十分形象,本義是虛報(bào)、夸大其辭、說(shuō)過(guò)頭話、在原來(lái)的基礎(chǔ)上增添、把本來(lái)沒(méi)有的添加上去、誣枉。子貢自己不想誣枉別人,也不希望別人誣枉自己,孔子認(rèn)為,這不是子貢所能辦到的。其實(shí),何只子貢,只要是社會(huì)中的人,只要是在“人不知”中的人,就不可能辦到,連孔子自己也不能辦到。
這子貢,從來(lái)就沒(méi)明白孔子,依然繼續(xù)他的“一而貫之”的名言游戲,本章又來(lái)了一個(gè)“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加諸人”,又發(fā)著“我不想別人誣枉我,我也不想誣枉別人”的夢(mèng)。但在當(dāng)下現(xiàn)實(shí)中,這種玩意從來(lái)就不可能“一而貫之”,從來(lái)就是幻想,不可能實(shí)現(xiàn)。一個(gè)人對(duì)別人的評(píng)論、觀察,“不患”地在其角度上,在量子力學(xué)中,觀察者不可能“無(wú)加”于觀察結(jié)果之外,在現(xiàn)實(shí)的當(dāng)下,在“人與人”的觀察中,顯然也不可能,這種“無(wú)加”的把戲如果被當(dāng)成一個(gè)目標(biāo)去追求,就是大傻瓜,就像企圖在量子力學(xué)中排除觀察者狀態(tài)的影響一樣??鬃釉诙Ф嗄昵熬兔靼走@個(gè)道理,一句“賜也,非爾所及也”,說(shuō)白了,就是“子貢,別腦子進(jìn)水、白日做夢(mèng)”。
纏中說(shuō)禪白話直譯
子貢曰:“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加諸人?!弊釉唬骸百n也,非爾所及也?!?/p>
子貢問(wèn):“我不想別人誣枉我,我也不想誣枉別人。”孔子說(shuō):“子貢啊,這不是你所能達(dá)到的?!?/p>