送人東游

溫庭筠[唐代]

荒戍落黃葉,浩然離故關(guān)。

高風(fēng)漢陽(yáng)渡,初日郢門(mén)山。

江上幾人在,天涯孤棹還。

何當(dāng)重相見(jiàn),樽酒慰離顏。

荒廢的戍樓飄落枯黃樹(shù)葉,你胸懷壯志離開(kāi)舊時(shí)的關(guān)隘。

疾風(fēng)掠過(guò)漢陽(yáng)渡口,朝陽(yáng)初升照亮郢門(mén)山巒。

江畔還有幾位故人翹首,你的一葉孤舟正從天際回還。

何時(shí)才能再次相聚舉杯,用酒水撫慰這離別的容顏。

荒戍(shù):廢棄的邊防營(yíng)壘。戍,駐兵防守的據(jù)點(diǎn)。

浩然:語(yǔ)出《孟子》"浩然之氣",指正大剛直的氣概。

漢陽(yáng)渡:長(zhǎng)江著名渡口,位于今湖北武漢。

郢(yǐng)門(mén)山:即荊門(mén)山,長(zhǎng)江中游重要山隘,位于今湖北宜都。

孤棹(zhào):孤舟。棹,原指船槳,此處代指船只。

樽(zūn)酒:杯中酒。樽,古代盛酒器具。

離顏:離別時(shí)憂(yōu)愁的面容。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容