【雍也篇第十四章】
6·14 子游為武城宰。子曰:“女得人焉耳乎?”曰:“有澹臺(tái)滅明者,行不由徑,非公事,未嘗至于偃之室也?!?/i>
楊伯峻:《論語譯注》,第66~67頁
【譯文】
子游做武城縣縣長(zhǎng)??鬃拥溃骸澳阍谶@兒得到什么人才沒有?”他道:“有一個(gè)叫澹臺(tái)滅明的人,走路不插小道,不是公事,從不到我屋里來?!?br>【注釋】
①武城——魯國的城邑,在今山東費(fèi)縣西南。
②耳——通行本作“爾”,茲依唐《石經(jīng)》、宋《石經(jīng)》、皇侃《義疏》本作“耳”。
③有澹臺(tái)滅明者——澹臺(tái)滅明字子羽,《史記·仲尼弟子列傳》也把他列入弟子。但從這里子游的答話語氣來看,說這話時(shí)還沒有向孔子受業(yè)。因?yàn)椤坝小摺钡奶岱?,是表示這人是聽者以前所不知道的。若果如《史記》所記,澹臺(tái)滅明在此以前便已經(jīng)是孔子學(xué)生,那子游這時(shí)的語氣應(yīng)該與此不同。
《論語》為我們現(xiàn)代漢語詞匯貢獻(xiàn)了很多成語,今天又學(xué)到了一個(gè)新的成語“行不由徑”。
徑,小路,亦引申為邪路?!靶胁挥蓮健本褪钦f走路不走小道,比喻為行事光明正大,褒義詞。