〔5〕希淵問:“圣人可學(xué)而至。然伯夷伊尹于孔子,才力終不同。其同謂之圣者安在”?先生曰,“圣人之所以為圣,只是其心純乎天理,而無(wú)人欲之雜。猶精金之所以為精,但以其成色足而無(wú)銅鉛之雜也。人到純乎天理方是圣。金到足色方是精。然圣人之才力,亦有大小不同。猶金之分兩有輕重。堯舜猶萬(wàn)鎰。文王孔子猶九千鎰。禹湯武王猶七八千鎰。伯夷伊尹猶四五千鎰。才力不同,而純乎天理則同。皆可謂之圣人。猶分兩雖不同,而足色則同。皆可謂之精金。以五千鎰?wù)叨擞谌f(wàn)鎰之中,其足色同也。以夷尹而廁之堯孔之間。其純乎天理同也。蓋所以為精金者,在足色,而不在分兩。所以為圣者,在純乎天理,而不在才力也。故雖凡人。而肯為學(xué),使此心純乎天理,則亦可為圣人。猶一兩之金,此之萬(wàn)鎰。分兩雖懸絕,而其到足色處,可以無(wú)愧。故曰‘人皆可以為堯舜’者以此。學(xué)者學(xué)圣人,不過是去人欲而存天理耳。猶煉金而求其足色。金之成色,所爭(zhēng)不多,則煅煉之工省,而功易成。成色愈下,則煅煉愈難。人之氣質(zhì),清濁粹駁。有中人以上,中人以下。其于道,有生知安行,學(xué)知利行,其下者,必須人一己百,人十己千。及其成功則一。后世不知作圣之本是純乎天理。卻專去知識(shí)才能上求圣人。以為圣人無(wú)所不知,無(wú)所不能。我須是將圣人許多知識(shí)才能,逐一理會(huì)始得。故不務(wù)去天理上看工夫。徒弊精竭力。從冊(cè)子上鉆研,名物上考索,形跡上比擬。知識(shí)愈廣而人欲愈滋。才力愈多而天理愈蔽。正如見人有萬(wàn)鎰精金,不務(wù)煅煉成色,求無(wú)愧于彼之精純。而乃妄希分兩,務(wù)同彼之萬(wàn)鎰。錫鉛銅鐵,雜然而投。分兩愈增,而成色愈下。既其梢末,無(wú)復(fù)有金矣”。時(shí)曰仁在傍曰:“先生此喻,足以破世儒支離之惑。大有功于后學(xué)”。先生又曰:“吾輩用力,只求日減,不求日增。減得一分人欲,便是復(fù)得一分天理。何等輕快脫灑?何等簡(jiǎn)易”?
華杉詳解
但是圣人的才力也有不同,天資稟賦不同,后天成長(zhǎng)環(huán)境際遇不同,所以成就大小不同,就像都是純金,但是份量有輕重。
所以純金色能夠成為純金,在于它的成色,不在于它的分量;圣人能夠成為圣人,在于他的天理之純,不在于他的才力大小。
所以,但凡肯學(xué)習(xí)的人,只要能讓自己的心純乎天理,也能成為圣人就像一兩純金,雖然只是一兩,只要它是100%純金,但也無(wú)愧。
如果金的成色很差,那煉起來(lái)就很難。這就像人的氣質(zhì),稟賦,有清澈與渾濁、純粹與駁雜的差異,有一般人以上,有一般人以下的才能差異;對(duì)于道的體悟,有生知安行,學(xué)知利行、困知勉行的差異。那各方面都比較差的人,就需要下別人百倍的功夫。但只要修煉到了,最后的成功是一樣的。