因為他的天性讓他總是被自己最反感的東西深深吸引。
對他來說,人類的愚蠢有著某種令人厭惡的魅力,全面剖析它的丑惡之處會為他帶來一種病態(tài)的快感。這種令人著魔的力量刺激著他的神經(jīng),就像是長在身上的膿瘡,摸起來會很疼,你卻總是忍不住要去摸。他身上現(xiàn)實主義者的部分則仔細審視著人性,并將其視作一堆垃圾,他要做的并不是從中尋找尚有價值的東西,而是要向所有人展示,不論外在如何,人類的本質(zhì)是何其卑劣。
他從少年時代開始就是個悲觀主義者了。
……
因為他的天性讓他總是被自己最反感的東西深深吸引。
對他來說,人類的愚蠢有著某種令人厭惡的魅力,全面剖析它的丑惡之處會為他帶來一種病態(tài)的快感。這種令人著魔的力量刺激著他的神經(jīng),就像是長在身上的膿瘡,摸起來會很疼,你卻總是忍不住要去摸。他身上現(xiàn)實主義者的部分則仔細審視著人性,并將其視作一堆垃圾,他要做的并不是從中尋找尚有價值的東西,而是要向所有人展示,不論外在如何,人類的本質(zhì)是何其卑劣。
他從少年時代開始就是個悲觀主義者了。
……