? ? ? 學習文言文對于孩子們來說,比平時的課文要難的多,比如今年的六年級語文,后兩個單元就安排了《伯牙絕弦》、《戴嵩畫牛》等文言文,還有魯迅的《少年閏土》等一些接近文言文的課文。這些文章的學習,孩子們翻譯的是五花八門,有的孩子們翻譯的都有點搞笑,那么,文言文到底該如何去學習呢?
? ? ? 我覺得作為語文老師,不必非要想著什么創(chuàng)新,創(chuàng)造的問題,要多從古人那里繼承優(yōu)秀的傳統(tǒng)。文言文作為千百年來的一種基本表達方式,有很多成熟的學習經驗。
? ? ? 朱熹說:凡讀書,須要讀得字字響亮,不可誤一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牽強暗記,只要多誦數遍,自然上口,久遠不忘。古人云,“讀書百遍,其義自見”。謂讀得熟,則不待解說,自曉其義也。學習語言,需要語感,學習文言也需要培養(yǎng)文言語感。語感看不見摸不著,又真實存在,有沒有強大的語感,是一個人語言素養(yǎng)高不高的重要標志之一。文言語感從哪里來?就是要讀、讀、讀,背、背、背。這個語感,不是要通過翻譯獲得,而是要通過讀與誦獲得,這個讀與誦又不是一般人錯誤理解的死記硬背,而是熟讀成誦。
? ? ? 反復誦讀,體會感情,學習文言文,積累語言材料,培養(yǎng)語感。在文言文教學中,要讓學生讀懂課文,理解文意,必須讓孩子們反復誦讀。每學習一篇文言文,我們都可以把教師泛讀或聽錄音、學生仿讀、背誦競賽等多種誦讀方式結合起來,激發(fā)學生的興趣,反復誦讀中,積累語言材料,增強語感,從而提高閱讀能力。
? ? ? 我們不把過多的時間和精力放在翻譯上,尤其不要非得反復練習這個翻譯,死揪著非要和教材一致,這部分所消耗掉的時間和精力,與所收獲的完全不成正比,是典型的事倍功半。即使為考試拿分考慮,也應該從根子上解決問題,要引導學生多讀多背,形成真正的文言語感才好。