四句教暇議

? ? ? ? 本文為暇議,實(shí)屬閑暇之議論。當(dāng)然,這并不意味著它是一篇消遣的產(chǎn)物,也并不意味著作為敘述者毫無理智地揣摩和分析,或許可以說,這僅僅意味著在缺乏真實(shí)體認(rèn)的情況下,使用一個(gè)不甚正式的名字是頗為必要的。正如曾先生所說:“ 但如果體認(rèn)進(jìn)不來,就一定明白不到惻隱之心,或者理解得無關(guān)痛癢”(《切磋四集·惻隱之心的哲學(xué)之途》),當(dāng)然,如果無法體認(rèn)良知,而僅僅作為理智分析的對(duì)象,也說不上是內(nèi)在的固有之物了。



四句教文本簡(jiǎn)析

? ? ? “無善無惡心之體,有善有惡意之動(dòng),知善知惡是良知,為善去惡是格物”,作為天泉四句教的內(nèi)容,不好說是眾所周知,但對(duì)于中國思想的愛好者和研究者而言,應(yīng)是耳熟能詳了。但耳熟能詳并不意味著它不再需要被闡釋,也不意味著愛好者和研究者都能知道它的意思。相反,自提出之日起,對(duì)于它的質(zhì)疑就不曾間斷,盡管到了當(dāng)代,依舊有許多儒者對(duì)此表示質(zhì)疑。因而,對(duì)四句教的澄清就顯得很是必要了。

文本1《傳習(xí)錄》

1. 丁亥年九月,先生起復(fù)征思、田。將命行時(shí),德洪與汝中論學(xué)。汝中舉先生教言,曰:“無善無惡是心之體,有善有惡是意之動(dòng),知善知惡是良知,為善去惡是格物?!钡潞樵唬骸按艘馊绾危俊比曛性唬骸按丝治词蔷烤乖掝^。若說心體是無善無惡,意亦是無善無惡的意,知亦是無善無惡的知,物是無善無惡的物矣。若說意有善惡,畢竟心體還有善惡在?!钡潞樵唬骸靶捏w是天命之性,原是無善無惡的。但人有習(xí)心,意念上見有善惡在,格致誠正,修此正是復(fù)那性體功夫。若原無善惡,功夫亦不消說矣。”
2. 是夕侍坐天泉橋,各舉請(qǐng)正。先生曰:“我今將行,正要你們來講破此意。二君之見正好相資為用,不可各執(zhí)一邊。我這里接人原有此二種。利根之人直從本源上悟入。人心本體原是明瑩無滯的,原是個(gè)未發(fā)之中。利根之人一悟本體,即是功夫,人己內(nèi)外,一齊俱透了。其次不免有習(xí)心在,本體受蔽,故且教在意念上實(shí)落為善去惡。功夫熟后,渣滓去得盡時(shí),本體亦明盡了。汝中之見,是我這里接利根人的;德洪之見,是我這里為其次立法的。二君相取為用,則中人上下皆可引入于道。若各執(zhí)一邊,眼前便有失人,便于道體各有未盡?!?br>3. 既而曰:“已后與朋友講學(xué),切不可失了我的宗旨:無善無惡是心之體,有善有惡是意之動(dòng),知善知惡的是良知,為善去惡是格物,只依我這話頭隨人指點(diǎn),自沒病痛。此原是徹上徹下功夫。利根之人,世亦難過,本體攻夫,一悟盡透。此顏?zhàn)?、明道所不敢承?dāng),豈可輕易望人!人有習(xí)心,不教他在良知上實(shí)用為善去惡功夫,只去懸空想個(gè)本體,一切事為俱不著實(shí),不過養(yǎng)成一個(gè)虛寂。此個(gè)病痛不是小小,不可不早說破。”是日德洪、汝中俱有省

文本2《陽明年譜》

1. 是月初八日,德洪與畿訪張?jiān)獩_舟中,因論為學(xué)宗旨。畿曰:“先生說‘知善知惡是良知,為善去惡是格物’,此恐未是究竟話頭。”德洪曰:“何如?”畿曰:“心體既是無善無惡,意亦是無善無惡,知亦是無善無惡,物亦是無善無惡。若說意有善有惡,畢竟心亦未是無善無惡。”德洪曰:“心體原來無善無惡,今習(xí)染既久,覺心體上見有善惡在,為善去惡,正是復(fù)那本體功夫。若見得本體如此,只說無功夫可用,恐只是見耳?!辩茉唬骸懊魅障壬鷨⑿?,晚可同進(jìn)請(qǐng)問?!?br>2. 是日夜分,客始散,先生將入內(nèi)。聞德洪與畿立庭下,先生復(fù)出,使移席天泉橋上。德洪舉與畿論辯請(qǐng)問,先生喜曰:“正要二君有此一問!我今將行,朋友中更無有論證及此者。二君之見正好相取,不可相病。汝中須用德洪功夫,德洪須透汝中本體。二君相取為益,吾學(xué)更無遺念矣。”
3. 德洪請(qǐng)問,先生曰:“有只是你自有,良知本體原來無有,本體只是太虛。太虛之中,日月星辰、風(fēng)雨露雷、陰霾饐氣,何物不有?而又何一物得為太虛之障?人心本體亦復(fù)如是。太虛無形,一過而化,亦何費(fèi)纖毫氣力?德洪功夫須要如此,便是合得本體功夫?!?br>4. 畿請(qǐng)問,先生曰:“汝中見得此意,只好默默自修,不可執(zhí)以接人。上根之人,世亦難遇,一悟本體即見功夫,物我內(nèi)外一齊盡透,此顏?zhàn)?、明道不敢承?dāng),豈可輕易望人?二君已后與學(xué)者言,務(wù)要依我四句宗旨:無善無惡是心之體,有善有惡是意之動(dòng),知善知惡是良知,為善去惡是格物。以此自修,直躋圣位;以此接人,更無差失?!辩茉唬骸氨倔w透后,于此四句宗旨何如?”先生曰:“此是徹上徹下語,自初學(xué)以至圣人,只此功夫。初學(xué)用此,循循有入,雖至圣人,窮究無盡。堯舜精一功夫,亦只如此。”
5. 先生又重囑付曰:“二君以后再不可更此四句宗旨,此四句中人上下無不接著。我年來立教,亦更幾番,今始立此四句。人心自有知識(shí)以來,已為習(xí)俗所染,今不教他在良知上實(shí)用為善去惡功夫,只去懸空想個(gè)本體,一切事為,俱不著實(shí)。此病痛不是小小,不可不早說破。”是日洪、畿俱有省

? ? ? ? 首先,無論文本如何,均可看出龍溪先生是作為疑議方出場(chǎng)的,而二先生所疑義的部分,倒不是至今為止最據(jù)爭(zhēng)議的“無善無惡心之體”,而是“有善有惡”的部分?;蛟S我們可以據(jù)此推測(cè):“無善無惡心之體”的含義在王門是清楚的,也是普遍認(rèn)可的。

? ? ? ? 其次,龍溪、緒山二先生的理解差異。在龍溪先生處,并不意味著選擇了“以無為體”而抹殺了儒學(xué)根本性的存在,應(yīng)當(dāng)說,識(shí)得心體后的工夫是保荏,在識(shí)得心體的情況下,意知情都表現(xiàn)為純?nèi)涡捏w流出的狀態(tài),人自身也不再對(duì)此不已之體有所區(qū)分(盡管我們依舊可以區(qū)分,而是這種區(qū)分在一些時(shí)候是重要的)。但這并不容易,無論是識(shí)得心體,抑或是時(shí)時(shí)保荏,都并非初學(xué)者所能體會(huì)。相反,緒山先生的認(rèn)識(shí)更契合于學(xué)者的認(rèn)知:通過為善去惡的工夫消磨習(xí)心的干擾,以達(dá)到恢復(fù)心的本來面目之目的。

? ? ? ? 接著,陽明先生對(duì)兩位先生的說法都是認(rèn)可的。這倒不是說四句教作為一種“徹上徹下語”是可以被分裂的,也不是說兩位先生所理解的部分是完全被自己所掌握了。實(shí)際上,如果我們?cè)俳Y(jié)合下龍溪先生后來所說的“本體上說工夫,工夫上說本體”就應(yīng)該知道,四句教盡管在理論上是可以本分為本體/工夫,但在踐行過程中卻是一種本體工夫/工夫本體。實(shí)際上,就后學(xué)個(gè)人微弱地體會(huì)而言,這其實(shí)是很難的事情,但還請(qǐng)容后再論。

? ? ? ? 最后,盡管陽明先生對(duì)二者都有所許可,但更為許可也更為警惕的卻是龍溪先生的體會(huì),盡管陽明先生對(duì)“拋棄自家無盡藏”有著深深地?fù)?dān)憂,但更為恐懼地卻是懸想本體、脫離事物的病痛,這意味著背離了儒學(xué)的根本特質(zhì),這種背離,最終將導(dǎo)致淪為異端,甚至異端也未必肯許可。

四句教句解

? ? ? ? 盡管語言無法保證自身不被限制,但四句教作為一種“徹上徹下”的教法,本身應(yīng)當(dāng)是一個(gè)相互連貫的整體。當(dāng)然,我們也很難想象缺乏關(guān)聯(lián)的四句話可以同時(shí)具備龍溪與緒山兩位先生的核心觀念。但為了方便說明,后學(xué)依舊需要將四句教一一說明,再進(jìn)行簡(jiǎn)單地整體討論。

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


無善無惡心之體

? ? ? ? 正如前文所言,“無善無惡心之體”一語常為陽明以后時(shí)代的儒者所非議,或許我們也可以說這一句話已經(jīng)關(guān)聯(lián)了儒門的公案之一:性究竟如何。

? ? ? ? 如果簡(jiǎn)單地閱讀過中國哲學(xué)史,我們就不難找出史上的各種性論,如性善、性惡、無善無惡、善惡混等等。而是在這些大方向下,我們可以繼續(xù)區(qū)分,如無善無惡可以區(qū)別為告子式的無善無惡、佛教式的無善無惡等等,甚至在不同的解說下,同一個(gè)人的性說也反映了不同的性論。當(dāng)然,這并非后學(xué)企圖討論的重點(diǎn),所以不妨先回到本句吧。

? ? ? ? 我們首先先分析“心之體”,心之體有兩種指向:

1. 心之本體

2. 心之本來面目

? ? ? ? 心之本體究竟和心之本來面目各自指向什么,它們有多大的差異呢?至少從用詞而言,“心之體”一詞的使用,可以產(chǎn)生且已經(jīng)產(chǎn)生了兩種說法:

1. 本句指向于心而非性

2. 本句指向于性而非心

? ? ? ? ? 在后學(xué)看來,盡管本句使用了“心之體”這樣的詞匯,但并不意味著對(duì)于性就無所涉及,盡管對(duì)性有所涉及,但在心、意、知、物這種明顯的順序下,側(cè)重點(diǎn)恐怕依舊是心。盡管側(cè)重于心,但心性之別在陽明先生處究竟有多大的意義,卻是一個(gè)值得考慮的問題。

陽明先生說:

性一而已:自其形體也謂之天,主宰也謂之帝,流行也謂之命,賦于人也謂之性,主于身也謂之心

又說:

心之本體即是性,性即是理,性元不動(dòng),理元不動(dòng)。集義是復(fù)其心之本體。
心即性,性即理,下一‘與’字,恐未免為二。此在學(xué)者善觀。

? ? ? ? 盡管“心之本體即是性”意味著心與性在定義上并非直接同一的(自然也意味著心即理并不等同于心是理),但另一方面看心與性又并非是一種截然不同的存在(至少從心即理上看,也很難說截然不同或關(guān)聯(lián)性弱的兩者可用“即”字來連接)。

? ? ? ? 對(duì)于心性的關(guān)系,在陽明先生處或許可以理解為這樣的情況:盡管心與性是存在差異的,又或是具體地說,心包含了氣的因素,但本心這種心的本來面目,實(shí)際上是原無性氣之可分的原初且終究形態(tài),同時(shí)也是偶爾會(huì)表現(xiàn)出的狀態(tài)(如孟子所舉見孺子將入于井),并且在真正的生命活動(dòng)中,本心與性是可以用約等號(hào)來表示。

? ? ? ? 在這樣的關(guān)系下,盡管心之體具備了兩層意義,但在生命活動(dòng)之中,它們是可以統(tǒng)一的。不過,作為儒家學(xué)者,性善如同不可違背的定律,那么無善無惡和性善的關(guān)系如何,無善無惡又究竟指向什么,就更加成為爭(zhēng)議的重心。

? ? ? “無善無惡”在陽明先生語錄中并非偶然出現(xiàn)的,它的指向在四句教中顯得尤為重要,它涉及了爭(zhēng)論的一個(gè)核心:陽明先生對(duì)于性的理解究竟如何,無善無惡是怎樣與儒學(xué)性善的傳統(tǒng)貫通的。我們不妨先看陽明先生論性的言語吧:

不動(dòng)于氣,即無善無惡,是謂至善……雖是循天理,亦著不得一分意,故有所忿憤好樂則不得其正,須是廓然大公,方是心之本體。
至善者,心之本體。本體上才過當(dāng)些子,便是惡了。不是有一個(gè)善,卻又有一個(gè)惡來相對(duì)也。故善惡只是一物
至善者性也,性元無一毫之惡,故曰至善。止之,是復(fù)其本然而已。
性之本體原是無善無惡的,發(fā)用上也原是可以為善,可以為不善的,其流弊也原是一定善一定惡的……孟子說性,直從源頭上說來,亦是說個(gè)大概如此。荀子性惡之說,是從流弊上說來,也未可盡說他不是,只是見得未精耳。眾人則失了心之本體。

卻于本體上加卻這些子意思在,便不是他虛無的本色了,便于本體有障礙。圣人只是還他良知的本色,更不著些子意在。

然至善者,心之本體也。心之本體,那有不善。

孟子性善,是從本原上說。然性善之端須在氣上始見得,若無氣亦無可見矣

? ? ? ? 首先我們發(fā)現(xiàn),無善無惡意味著不動(dòng)于氣而循于理。就后學(xué)的理解而言,不動(dòng)于氣,并不意味著死寂和空虛,而動(dòng)于氣也不同于四句教的意之動(dòng),至少意之動(dòng)這一發(fā)用是有善惡之分的,而動(dòng)于氣則只惡而無善。這里的這里的動(dòng)于氣,實(shí)際上與循理相互規(guī)定,而氣可能更指向于與理相對(duì)的私欲、習(xí)氣和意見云云。

? ? ? ? 其次,善意味著合理,惡意味著過與不及。因而陽明先生說:“本體上才過當(dāng)些子,便是惡了”。

? ? ? ? 其次,合理并不僅僅意味著“依照道理做事”的跡,也同樣包含了“著不得一分意”的廓然大公之心。在這一情況下,無善無惡便指向于廓然大公。這無疑可以說,無善無惡是一種修飾詞,是對(duì)本體的修飾,它當(dāng)然無法完全反應(yīng)以及代替本體在行為中的作用,但也不意味著它對(duì)本體就毫無指向,不意味著它應(yīng)當(dāng)無條件地被針對(duì)和否定。

? ? ? ? 接著,在陽明先生的語錄中,性善(更多是至善)常常被提及的,心之本體是至善的。換句話說,陽明先生對(duì)于性的論述并不違背儒學(xué)的傳統(tǒng),但至善和無善無惡的關(guān)系還有待進(jìn)一步解釋。

? ? ? ? 然后,我們已經(jīng)知道無善無惡是一個(gè)修飾詞,但至善不僅僅是一個(gè)修飾詞,在儒學(xué)的傳統(tǒng)下,它可以作為本體的指代。作為本體的至善,已經(jīng)超越了平常的經(jīng)驗(yàn)論述或價(jià)值論述,但指向合理的善和指向過與不及的惡,都處于平常的經(jīng)驗(yàn)層面和價(jià)值層面。在陽明先生,孟子的性善論是指向源頭而并非發(fā)用的,也就是說,性善的善是“至善”而并非是世所謂的對(duì)立之“善”,實(shí)際上,我們從“至”字也可以窺測(cè)到這個(gè)意思。(有趣的是,在孟子解釋性善時(shí),也只是說“乃若其情”)

? ? ? ? 最后,盡管至善或性善是源頭上立論,但并不意味著它是靜止的,人之所以能體會(huì)到性善,在很大程度上就是因?yàn)樗陌l(fā)用,也就是諸如四端這樣的發(fā)用。這種發(fā)用意味著由體到用的無間,或者說“即體而言用在體,即用而言體在用”,盡管本體并不能用善惡之善來形容,但它卻蘊(yùn)含了善惡之善的必然,如果缺乏了善惡之善的必然性和現(xiàn)實(shí)性,那么至善這一本體也就無法用圓滿來形容了。(從某種程度上說,心意味著體用之間,這和作為體的性是有所區(qū)別的)

? ? ? ? 或許后學(xué)可以對(duì)“無善無惡心之體”做一個(gè)相對(duì)全面的解釋了:作為心的本來面目的本心,它透徹著至善的本體(性),但本體此時(shí)卻居于未發(fā)或自然流行的狀態(tài),盡管它蘊(yùn)含了必然的善之發(fā)用,也具備了將善惡之善落實(shí)下來的力量,但它現(xiàn)在并不具備善惡之善,也只能用至善來形容,因?yàn)樗痪邆渖茞褐?,那么無善無惡這一形容也同樣是合理的。只不過無善無惡更加側(cè)重于描述“廓然大公”罷了。

有善有惡意之動(dòng)

? ? ? ? 既然說性本善、心體本善,那么惡是如何產(chǎn)生的就成為了一個(gè)需要闡明的問題。盡管至善是心之本體,但心是靈物而不是靜止的,這意味著心體是流行的、有發(fā)用的,意之動(dòng)就指向了發(fā)用,當(dāng)陽明先生說:“發(fā)用上也原是可以為善,可以為不善的”時(shí),實(shí)則也是在說“有善有惡意之動(dòng)”,但何以意之動(dòng)便有了善惡呢?

1. 七情有著,俱謂之欲

? ? ? ? 人莫不有喜怒哀樂愛惡欲七情,七情作為發(fā)用并非即合理的,其中一個(gè)原因便是人做不得廓然大公,怒時(shí)便隨它怒去,喜時(shí)便隨它喜去,如主人翁為奴仆使喚相似。既有著,便有向,向即是私欲?!?i>心體上著不得一念留滯”便是此意,“無善無惡”亦含此意。

2. 氣質(zhì)不美者,渣滓多,障蔽厚,不易開明

? ? ? ? 人各有其才,然而長于此則難免斷于彼,氣質(zhì)陰柔則未免優(yōu)柔寡斷,剛毅者又難免過苛。人心發(fā)用,總要受到其氣質(zhì)的影響,便不得不有偏向,也就不得不有過與不及,所謂“剛的習(xí)于善則為剛善,習(xí)于惡則為剛惡;柔的習(xí)于善則為柔善,習(xí)于惡則為柔惡人”。

3. 雖在賢知,皆不免于習(xí)染

? ? ? 人生在世,必然有所知識(shí),有所行為,知識(shí)與行為會(huì)形成習(xí)慣,也會(huì)改變氣質(zhì)。惡行并不難改變,但難以根除地卻是“習(xí)以成性”,隱微的習(xí)氣。因而平日雖不無善念之發(fā),卻為習(xí)氣纏繞,又轉(zhuǎn)念為惡了,所以說:“夫惡念者,習(xí)氣也;善念者,本性也;本性為習(xí)氣所汩者,由于志之不立也”。

4. 意見之害此良知

? ? ? ? 意見并不意味著人不可以對(duì)自己的所知所得發(fā)表見解,實(shí)際上,人常常處于發(fā)表自己意見的狀態(tài)下;又,對(duì)于初學(xué)而言,習(xí)得好意見是完全有利于克治習(xí)心的。但意見在這里更突出的是沒有被良知浸漬的泛泛議論,當(dāng)然也指向于借用先賢之言以成其私的說法。盡管好意見是有利于克治習(xí)心的,但另一方面,沉迷于好意見而忽略了本心,也意味著有意為善的有所為而為。

? ? ? 無論何等原因,其結(jié)果必然是“惡人之心,失其本體”。而善則分為兩般:

初時(shí)若不著實(shí)用意去好善惡惡,如何能為善去惡?這著實(shí)用意便是誠意
然不知心之本體原無一物,一向著意去好善惡惡,便又多了這分意思,便不是廓然大公

? ? ? ? 一者,初學(xué)時(shí)的善總未免帶一分意思,盡管在事為上合乎道理,但終究不是無所為而為,如果深究,它亦屬于一種私,但卻是學(xué)者所不能免除者。盡管不能免除,但依舊不是究竟。一者,是學(xué)者體認(rèn)到心體流行而自覺為善,不再是著實(shí)用意了,但這并不容易。

? ? ? ? 最后后學(xué)總結(jié)下這一句話:天命之性是無善無惡的,但其發(fā)用卻是有善惡之分的,這是由于盡管本體是至善的,且它必然蘊(yùn)含著善惡之善的趨勢(shì),但由于欲望、氣質(zhì)、私欲等等原因,發(fā)用也存在惡的可能。

知善知惡是良知

? ? ? ? 陽明先生言良知的言語很多,如“吾心之良知,即所謂天理也”,這是在本上說;而如“知善知惡是良知”,則是在用上說了。

? ? ? ? 知善知惡意味著良知自知。自知者,善惡無有不明,道理無有不清,但在現(xiàn)實(shí)中,這并不容易。如“如一念雖知好善惡惡,然不知不覺,又夾雜去了”,一念知善知惡便是知,然而又夾雜去了,便是又不知了,所謂“吾輩通患,正如池面浮萍,隨開隨蔽”是也。

? ? ? ? 或許有人說,人人皆有良知,又因何隨開隨蔽?但應(yīng)知道,有是本然的有,無卻是實(shí)然的無。人人皆有良知,此是天之良知;隨開,便是良知本自彰顯,隨蔽,是良知為氣質(zhì)、習(xí)氣所蔽塞,隨開隨蔽,便是人之良知。試問良知如何有天、人之分呢?天之良知是本有,完完全全無少欠缺,在此意義上說可以是滿街都是圣人。但正因人有氣質(zhì)清明污濁之別、有習(xí)氣之雜,這完完全全地良知便不能徹底彰顯出來,人的良知對(duì)于良知的自覺是不圓滿的,就這種不自覺的良知而言,可以說是人的良知。這不是良知有一個(gè)天、有一個(gè)人,而是“人能弘道,非道弘人”的體現(xiàn),正因人有種種氣質(zhì)、習(xí)心、私欲,人自覺的良知和本有的良知便有了一個(gè)距離,這種距離也就導(dǎo)致了夾雜。

? ? ? ? 因而人應(yīng)當(dāng)用工夫來抹除這種距離,恢復(fù)到人的本然狀態(tài),也就是達(dá)到良知之本然。這一工夫,就是下文所謂的“為善去惡是格物”了。

為善去惡是格物

? ? ? ? 知善知惡是良知,但知得善惡未必能行,工夫亦未必能落實(shí)得下來,須是做為善去惡的工夫方得。實(shí)際上,在無論各種時(shí)代,道德工夫并非是因?yàn)椴荒苤浦獝憾膹U,實(shí)際上是不能去為善去惡導(dǎo)致的。

善念發(fā)而知之,而充之;惡念發(fā)而知之,而遏之

? ? ? ? 人人具有良知,良知也自有力量,有時(shí)也會(huì)表現(xiàn)出來;同時(shí),習(xí)氣、欲望也會(huì)引誘人產(chǎn)生惡念。無論如何,其重要的是充之、遏之,才能真實(shí)地變化氣質(zhì)。但僅僅說依靠良知,實(shí)際上更像是一種推卸,因?yàn)槌鯇W(xué)有太多的問題,良知未必能被自覺,而所自知者也未必是良知本身。實(shí)則諸如讀書、與師友切磋、靜坐種種,都是實(shí)現(xiàn)為善去惡的實(shí)際工夫,都是一種自我明靜的行為。

既去惡念,便是善念,便復(fù)心之本體矣。譬如日光,被云來遮蔽,云去,光已復(fù)矣。若惡念既去,又要存?zhèn)€善念,即是日光之中添燃一燈。

? ? ? ? 盡管說“善惡只是一物”,循理與不循理之間并沒有一個(gè)空隙,但就常人而言,去除惡念并不直接等同于是善念。一來常人當(dāng)下不具惡念,但習(xí)氣、意見并未消除,依舊存在著產(chǎn)生惡念的緣由,在這種情況下,存善念亦并非是不必要者;又,盡管善惡只是循理與否,但理(或心之本體)在常人并非是自明的東西,雖然由仁義行和行仁義是非常不同的,但通過存?zhèn)€善念來達(dá)到明的行為,也不是無關(guān)緊要的。因而,這段話指向于能真實(shí)用力的學(xué)者,在識(shí)得心體之后能時(shí)時(shí)保荏,便是為善;不失此體,便是去惡。此種境地下的工夫,是前者的更進(jìn)一步。

? ? ? “為善去惡是格物”意味著在未識(shí)心體之前,學(xué)者通過諸如讀書、靜坐、求學(xué)等工夫以求心靜而明,從而達(dá)到識(shí)得心體的層面,接下來就是時(shí)時(shí)保荏,不使之喪失。

四句教小結(jié)

? ? ? ? 心之本體原是至善的,但就至善而言,又不屬于經(jīng)驗(yàn)的范疇,因而作為經(jīng)驗(yàn)的相對(duì)之善惡是無法用于形容心之本體的,同時(shí)心之本體具備了“廓然大公”的屬性,用善惡來形容則不免有所著。其次,本體并非是靜止不動(dòng)的,它是流行的,有自己的發(fā)用,我們從發(fā)用上看,本是有善而無惡的,但人的氣質(zhì),以及后天的習(xí)氣和私欲導(dǎo)致了過與不及的產(chǎn)生。這種善與惡,人的良知必然是知道的,但正因?yàn)榉N種因素的影響,人反而對(duì)自己的良知都失去了自覺,成為了渾渾噩噩的存在,想要改變這種情況,也只有下諸如讀書、靜坐等真實(shí)工夫以變化氣質(zhì),使得人對(duì)良知有所自覺,當(dāng)人漸漸對(duì)良知有所自覺后,會(huì)在某個(gè)時(shí)機(jī)體會(huì)到心性不二的境地,但在此之后猶需用存理去欲的工夫來保荏心體,達(dá)到熟的地步。

? ? ? ? 如果僅僅憑著本善而忽略了惡、憑著廓然大公而忽略了現(xiàn)實(shí),又或是僅僅去做工夫而不對(duì)工夫背后有所體會(huì),都并非是四句教本身的意愿,也并非是儒學(xué)工夫的應(yīng)有情況。

四句教的形式

? ? ? ? 四句教是如何既包含龍溪先生的四無之意,又涵蓋緒山先生注重工夫呢?這有得于四句教自有的形式。在這種無——有——有——有的模式下,陽明先生用二十八個(gè)字將自己對(duì)本體工夫的理解表達(dá)了出來,盡管看起來依舊頗為隱晦。

? ? ? ? 在四句教的形式中,最大的亮點(diǎn)就是首句的無與后三句的有在形式上的矛盾。乍看起來,似乎不如龍溪先生的四無說,其形式是統(tǒng)一的。在邏輯上我們可以說,無善無惡心之體是可以推出而且必然會(huì)推出無善無惡的意、知、物,那么又何以用了有善有惡意之動(dòng)等語言來說明呢?因?yàn)楸M管人人皆有此心,但人因?yàn)榉N種習(xí)氣、私欲卻將它的本來面目失去了,不得不用工夫來恢復(fù),我們不能將沒有被自覺到的良知來“據(jù)為己有”,因?yàn)樵跊]有自覺這件事上,我們是沒有良知的,此陽明先生所謂的:“今人未能有發(fā)而皆中節(jié)之和,須知是他未發(fā)之中亦未能全得”。因而,盡管本體是極為重要的,但更應(yīng)被重視的是恢復(fù)本體的工夫。

? ? ? 在這種形式的沖突中,容納了比統(tǒng)一者更加完備的內(nèi)容。一方面,根據(jù)人有習(xí)心可以逐步推演出緒山先生的說法,在緒山先生的說法中,毋寧說是擱置了無善無惡心之體的意義,只是依據(jù)當(dāng)下的見地來做工夫,在這個(gè)當(dāng)下的見地中,良知只能被稱為人之良知(不完滿不自覺者),并不見得具備廓然大公的屬性。通過不斷地為善去惡來消磨習(xí)氣,消磨地久了,便能有個(gè)見處。另一方面,從無善無惡的本體上看,在本體的流行與發(fā)用中,應(yīng)當(dāng)是不著一毫人意,純粹是天理昭昭的,在這種境地下,人不再對(duì)本體/發(fā)用、天理/人欲進(jìn)行刻意地區(qū)分,而是保荏此種狀態(tài),工夫也僅僅是“誠敬存之”,甚至連此“誠敬存之”亦不知了,即“無知無不知”。

? ? ? ? 因而,我們可以說,盡管形式上不無沖突的樣式,但就內(nèi)容上說,也正是這種形式才完成了內(nèi)容,才在某種程度上突破了語言的限制。

對(duì)四句教的疑問

? ? ? ? 四句教的背后,是一個(gè)整體的思想,更準(zhǔn)確地說,是真實(shí)道理的體現(xiàn),但這并不意味著四句教本身足以完滿地表達(dá)道理本身了,正如老子所言“道可道,非常道”,言語是無法限定道的,被限定的只是作為表達(dá)的語言和作為表達(dá)者體認(rèn)的程度而已。

? ? ? ? 后學(xué)對(duì)于四句教的疑問有兩點(diǎn):

? ? ? ? 一、 盡管良知自有無盡的力量,使得人能去進(jìn)行為善去惡的工夫。又,盡管良知本身亦蘊(yùn)含良能,亦包括了流行,但對(duì)于具有習(xí)氣和私欲的人而言,何以有力量去做為善去惡的工夫,何以能時(shí)時(shí)有勇去作此工夫?如果說是志不立,又可以問,常人何以有勇立志?這自然不外乎真實(shí)師友和讀書靜坐等等行為的造就,但勇的落實(shí)在中人以下并不是一個(gè)可以忽略的問題。我們對(duì)于道德的實(shí)踐,常常并非是缺乏對(duì)善惡的辨析,卻常常是缺乏了破除罪惡的勇。

? ? ? ? 二、 在四句教中用無善無惡心之體的說法,固然是凸顯了廓然大公的屬性和即超越即現(xiàn)實(shí)的心體,但作為至善者,或是說作為儒家根本的“生”之意,卻似乎顯得暗淡了許多。在陽明先生的事功背后、在《拔本塞源論》和《答聶文蔚》一書中的萬物一體之心,在四句教中不免沒有凸顯出來。這或許也是四句教為人所質(zhì)疑的原因之一。在陽明后學(xué)中,羅近溪先生所謂“善言心者,不如以生字換了它”,或許可謂善學(xué)了。

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 筆者寫下這個(gè)題目,可謂誠惶誠恐,深感要對(duì)一代大儒的思想有所評(píng)判,力道仍非常淺薄。能寫這篇文章,緣于讀梁漱溟先生的書...
    云之漢閱讀 5,644評(píng)論 0 15
  • 導(dǎo)語: 對(duì)于欲望—— 要么設(shè)定一個(gè)可行性目標(biāo),達(dá)到它。 要么與自己、同生活講和,放下它。 沒有中間路可走。 生活是...
    黃櫻桃閱讀 2,162評(píng)論 1 0
  • 說話的力量,不可小覷,一句話能成事,一句話也能壞事。說話很簡(jiǎn)單,但如何讓人舒服,如何讓人信服是不容易做到的。 身邊...
    李靜_7285閱讀 248評(píng)論 1 8
  • 你和我誰頭上涂滿金色,誰又一尾紅色我沒能分清 長大后我們追求不謂的精致,因?yàn)橄胍Z服無處安放的精力,挫敗后我們追求...
    快慢書閱讀 200評(píng)論 1 0
  • 談到考研經(jīng)歷,簡(jiǎn)直可以用“往事不堪回首”來形容。盡管已經(jīng)入學(xué)半年,但她至今不愿翻開過去的日記,因?yàn)槔锩嬗涊d的是兩年...
    夏博教育閱讀 227評(píng)論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容