Pride and Prejudice 佳句欣賞

"I admire the activity of your benevolence,"observed Mary,"but everyimpulse of feeling should be guided by reason;and,in my opinion,exertionshould always be in proportion to what is required."


“我欽佩你熱忱向善的心意,” 瑪麗說(shuō)道,“但一切情感的沖動(dòng)都應(yīng)當(dāng)受理智的約束;而且在我看來(lái),付出與努力,總要貼合實(shí)際所需、量力而行?!?/p>


ai generated

在瑪麗看來(lái),感性理應(yīng)當(dāng)與理性相匹配。事實(shí)上,理性與感性的分量雖然不能夠等同,但是理性顯然戰(zhàn)勝了感性。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容