讀《斯坦福大學寫作課》的一些收獲

?

? 之前網(wǎng)購的《斯坦福大學寫作課》,這兩天到貨。這本書,007不寫就出局的創(chuàng)始人覃杰曾做過推介。做為一名寫作愛好者,抱著開卷有益的心態(tài),我用一個上午翻閱了一遍,產(chǎn)生一些思考和認識,即時做個記錄吧。

? 這本書是美國斯坦福大學教授華萊士.斯泰格那,在1945年到1971年任教期間使用的教學課本。本書共分8章,書本不厚,也就150頁。粗略翻閱的過程,是對作者思想的一次初探。與之前閱讀過的一些關于寫作的書籍來講,這本書里面的一些語言直達人心、鞭辟入里,沒有廢話,只是作者對寫作真實的思考和直接的表達。

? 下面,且將震撼到我的幾段話,做個簡單的分享和分析。?

? 在談到如何創(chuàng)意寫作的時候,作者認為“好的作者就像一桿槍一樣挺立瞄準;當他扣動扳機的時候,不會因為子彈的口徑或者擊發(fā)時的特殊響聲而分神。如果他和和氣氣,對自己和他人都毫無威脅,他就配不上他的職業(yè):一桿彈夾空空、沒有威脅的槍算不上一桿槍,充其量是個玩物。為了讓自己名實相符,找到自己表達的對象與方式,作者必須準備好向一切發(fā)問,檢驗一切,質疑一切,在明確自己的信條之后,他必須為之傾注所有,他是破壞者,也是見證人;是牧師,也是犧牲者?!?/p>

以上這段話,讀著順暢,聽著痛快,將作者比喻為具備攻擊力的槍桿子,其實也是將創(chuàng)意寫作的意義獨立于世俗社會之外的一個界定 。

想起《紅樓夢》的作者曹雪芹,他就像一把槍,他的小說就是他用自己的文字,噴射出的彈藥,靶向直指封建統(tǒng)治階級的腐朽和冷酷無情。小說人物中看似不著意的語言對話,句句都是作者對自己信條的堅守,對黑暗勢力的控訴。為了寫成這部小說,他傾盡所有,流離失所,幾乎到了上不見天日、下無立錐之地的境地。但是,這些又怎能阻擋他為世人留下曠世經(jīng)典之作的腳步和決心?!

曹雪芹的一片苦心,居然在華萊士.斯泰格那的書里面得到了準確的表述和深刻的理解。雪芹如若有靈,也一定是心安了。

在第一章“小說:生活的透鏡”中,作者這樣寫到“作者創(chuàng)作的不是一個單一的無生命的東西。它會擴張、伸展、潛入讀者的腦海中,變成他思維的一部分。正是這種使意義普遍化的能力,給了嚴肅小說啟發(fā)和解放的功能。”

上面這段話,將我的思維帶到了《紅樓夢》的女兒們身邊。屢次閱讀的過程,是對書中人物不斷認知的過程,也可以說是與書中的一些人物達成和解的過程。所謂和解。其實就是因為隨著自己人生經(jīng)歷的不斷豐富,對之前不理解的人物言行,有了一定程度的了解和接納。

不管我認不認可,所有的閱讀過程,都將這些人物映射到我的思想中,我的腦海就是她們的舞臺,繼續(xù)上演她們的故事。這應該就是華萊士.斯泰格那所說的“它會擴張、伸展、潛入讀者的腦海中,變成他思維的一部分。”

之前,沒有找到更好的理由去解釋這種揮之不去的感覺,感謝華萊士.斯泰格那給了這個感覺以最好的解釋。

我終于可以安放自己這種感覺了,那就是“不思量,自難忘”啊!


最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容