【原文】
3.21哀公問社于宰我①。宰我對曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民戰(zhàn)栗?!弊勇勚唬骸俺墒虏徽f,遂事不諫②,既往不咎。”

【注釋】
①社:土地神,祭祀土神的庸也稱社。宰我.名予,字子我,孔子的學(xué)生。
②遂事:已完成的事。
【翻譯】
魯哀公問宰我,做土地神的神位應(yīng)該用什么木料。宰我回答說:“夏代人用松木,殷代人用柏木,周代人用栗木,目的是使百姓戰(zhàn)戰(zhàn)栗栗?!笨鬃勇牭竭@些話,告誡宰我說:“已經(jīng)過去的事不用解釋了,已經(jīng)完成的事不要再勸諫了,已過去的事也不要再追究了?!?/p>
【心得】
孔子評價宰予:"朽木不可雕也,糞土之墻不可杇也。"
魯哀公問祭祀土地神的牌位用什么木頭的,宰我說周朝人用栗木,并解釋說"那是為了讓老百姓害怕"??鬃幽钅畈煌氖腔謴?fù)周禮,而作為徒弟的宰我卻在詆毀周朝!孔子聽后,也實在無法給予道理上的回應(yīng),只好說"過去的事就不要再追究了。"
這句話呢,還有別的解釋。主要我們要學(xué)習“成事不說,遂事不諫②,既往不咎。”有時候有些事情發(fā)生了,就不要再興師問罪了,關(guān)鍵是要找到解決的方案。已經(jīng)下定決心的事情也不要再勸了,因為當一個人下定決心的事情,就是此人已經(jīng)深思熟慮的事情。即使他沒有深思熟慮,也是收不回的話了。收不回的話,就看事情的發(fā)展狀態(tài)再去決定接下來該怎么走。已過去的事也不要再追究了。關(guān)鍵是從這件事情中找到可以學(xué)習的點。