1
今天周二,又去參加了一個關(guān)于英語演講的講座。今天的speaker級別都比較高,臺風(fēng)、語速、講座的內(nèi)容都非常不錯。但作為英語老師,我極度強迫癥。即使努力讓自己把注意力放在演講本身,但還是避免不了地關(guān)注英語發(fā)音。其中有一個所有的speakers都犯的錯誤就是某些該濁化的單詞沒有濁化,如mistake, disturb, happy等。
像這些應(yīng)該濁化的單詞,其實音標(biāo)還是按照發(fā)音規(guī)則走的,如mistake,音標(biāo)是[m??ste?k],但實際上偏向讀m??sde?k的音。如果只看音標(biāo)學(xué)英語的話,就很容易忽略濁化這個發(fā)音技巧。最好的練習(xí)方法還是跟讀和模仿。多看美劇,就會發(fā)現(xiàn)有一些靠音標(biāo)不能學(xué)到的知識。
2
先說一下比較常見的濁化規(guī)則。
第一種:s/x+清輔音+元音(且需要滿足重音在清輔音上,如history就不用濁化,因為重音在h上,但historic就要濁化,因為重音在清輔音/t/上)
清輔音包括p、t、k、c、q、f,其中/p/、/t/、/k/的濁化最常見,如speak, stop, sky都是我們經(jīng)常聽到的單詞。如果按照上述公式,那是不是s+清輔音+輔音就不濁化了?the answer is YES and NO. 這個反向思考大部分時候是成立的,如express。但是也有特例,如describe, spring都需要濁化,c讀g, p讀b。
第二種:兩個元音中間的清輔音/p/、/t/、/k/, 主常見的是/t/(且需要滿足重音或者次重音不在清輔音上,如complicated的/k/就是重音,就不濁化?;蛘遡mitate的/t/是次重音,也不濁化)
但如happy, water, not at all連讀的時候,就需要把中間的清輔音濁化。除非是英國人,遇到這種情況不會濁化,比如not at all, 其中/t/的讀音也會非常重,但是美國人會把t的音讀成有點偏d的音,準(zhǔn)確說是處于t/d之間,這個只有經(jīng)過長期的聽和模仿才能辨別出來。
3
再說一下濁化的目的。和失去爆破、連讀等發(fā)音技巧一樣,濁化也是為了讓發(fā)音變得好聽、省力。s本身屬于氣流音,而像清輔音特別是/p/、/t/、/k/,也是靠氣流所發(fā)出的,它不會引起聲帶的震動。兩個這樣的音放在一塊兒就會很費勁,感覺一直在吐氣。如speak真正讀成spi:k的時候就會感覺怪怪的,這個時候為了省勁、省氣就需要濁化。濁化后的清輔音其實和濁輔音也有些許的差別,對于初學(xué)者可以不用分那么細(xì)。但是如果真正想要把自己的口音練得跟native American似的,就要細(xì)心地去找兩者的區(qū)別。像之前提到過的water里面的t其實既不讀t也不讀d,處于兩者之間。總而言之,外國人可能連濁化是什么都不知道,它是一個省勁的技巧,而不是發(fā)音規(guī)則,所以最好的學(xué)習(xí)方法永遠是細(xì)心模仿和大量的跟讀。
有一些可供練習(xí)的詞匯:
1. destructive ? ? ? ? ? ? 2.?Astronomy ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?3.?Stoop
4. extreme ? ? ? ? ? ? ? ? 5.?scandal ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 6.?strange
7. extraordinary ? ? ? ? 8.?span ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?9.?exclusive
10. committee ? ? ? ? ? ?11. gotten ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?12. estate
13. expense ? ? ? ? ? ? ? 14. comparative ? ? ? ? ? ? ? ? ? 15. literary?