今天夏大代表團訪問研究所,有我給他們做了介紹了研究所發(fā)展現(xiàn)況,整體來看效果不錯,但是語速少快,表情單一,還需改進。第一次做所長翻譯,有一句沒聽懂就按照自己想的翻譯了,被所長當(dāng)場改正。韓語還需要提高,翻譯時遇到不會的情況,不要亂編,而是請對方說再說一次。
5.26
最后編輯于 :
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。
相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容
- 這是昨天的日課。今天已經(jīng)有老師問我,怎么都沒看到我昨天的日課?確實昨天有點累,現(xiàn)在補上。 一直想推動學(xué)院編點東西,...
- 要從高三說起。不,要從高二分班說起。 我記得,高二大家在一起上完最后一課的那天下午,天空是非常奇怪的綠色。陰沉,大...