
原標(biāo)題:功課1:記住外國(guó)演員的名字(詞匯)
現(xiàn)在來(lái)到看原版的功課環(huán)節(jié)。
你即將欣賞的是外國(guó)話劇,演員的名字可能會(huì)很長(zhǎng),是否擔(dān)心記不住它們?其實(shí)不用怕,多看幾遍就熟悉了,有手機(jī)或節(jié)目單幫忙,正式看演出時(shí)很容易將演員和他們的名字對(duì)上。除了名字,還建議了解演員們更多的信息,多熟悉他們的演藝經(jīng)歷、表演風(fēng)格以及通常扮演的角色,便于以后更好地欣賞有這些演員參演的話劇。
在英語(yǔ)中,所有的單詞都具有“演員”這個(gè)身份,它們不在英文原版書(shū)中“演戲”,就在其他各種“舞臺(tái)”閃亮登場(chǎng)。英文報(bào)刊雜志、網(wǎng)站、廣告、電影、音樂(lè)、衣服……你能想到的地方,幾乎都有它們的身影。
單詞演員在不同時(shí)間、不同舞臺(tái),出演頻率各不相同,有一些經(jīng)常出來(lái)露面,我們應(yīng)主動(dòng)結(jié)識(shí)它們,特別是經(jīng)常出來(lái)演戲的那些,熟悉它們的長(zhǎng)相(字形)、音色(發(fā)音)、性格(含義)、中文名(中文意思)、派別(詞性)、經(jīng)常演的角色(充當(dāng)?shù)木渥映煞郑⒔?jīng)常在一起玩的朋友(搭配)等等,努力混成朋友。
如果你想看的某一本原版書(shū)中,絕大部分單詞演員你都認(rèn)識(shí),那這部原版大劇將會(huì)看得很順暢。而如果生面孔太多,說(shuō)明功課做得還不夠。
讀原版之前,是否需要專門(mén)背單詞?
回答這個(gè)問(wèn)題,需要思考另一個(gè)問(wèn)題:你想閱讀的原版書(shū)難度,與你目前詞匯量的匹配程度如何?

詞匯量大約在高中水平(約3500個(gè)),讀Magic Tree House之類(lèi)的簡(jiǎn)單讀物沒(méi)問(wèn)題(因人而異,厲害的人小學(xué)就能讀),你的詞匯量和這類(lèi)書(shū)的難度是匹配的。如果想讀更難的,就需要增加詞匯量。四六級(jí)水平,可以讀Harry Potter、Animal Farm, Charlie and the Chocolate Factory等書(shū)。和前面一樣,假如還想讀更難的原版,有必要專門(mén)背單詞,提升詞匯量。
想知道自己的詞匯量有多少,可以到http://testyourvocab.com這個(gè)網(wǎng)站去測(cè),比較權(quán)威。完成3個(gè)步驟,回答一些問(wèn)題,它就能推測(cè)出你的詞匯量。當(dāng)然,測(cè)出的結(jié)果是大致的數(shù)量,與實(shí)際情況會(huì)有偏差。
背單詞的最大問(wèn)題:方法太多!
對(duì)于被單詞虐得死去活來(lái)的小伙伴來(lái)講,背單詞最頭疼的問(wèn)題不是沒(méi)有方法,而是別人給的方法太多,不知道哪個(gè)真正有效。考慮到用了某個(gè)方法就要付出時(shí)間成本,有不少人用一種方法,用不到幾天,看到?jīng)]啥效果,就急匆匆地?fù)Q另一種方法。結(jié)果沒(méi)來(lái)得及沉淀,哪一種方法都沒(méi)掌握好。
做到3個(gè)匹配,搞定單詞
我們千辛萬(wàn)苦背單詞,本質(zhì)上是在做一件事:“匹配”——將英文單詞的音、形、義,與中文意思快速、準(zhǔn)確匹配,建立有機(jī)的關(guān)聯(lián)。思路清晰了,相應(yīng)的具體方法自然會(huì)浮現(xiàn)。

1、發(fā)音與中文意思匹配(音標(biāo)法)
先把音標(biāo)學(xué)會(huì),知道哪個(gè)音節(jié),對(duì)應(yīng)哪個(gè)字母組合,例如單詞discovery/dis'k?v?ri/, dis對(duì)應(yīng)/dis/, co與/'k?/, ve與/v?/, ry與/ri/分別對(duì)應(yīng)。然后,將完整發(fā)音和整個(gè)單詞相對(duì)應(yīng)。

發(fā)音和單詞對(duì)應(yīng)完,再將發(fā)音和中文意思匹配,人為地賦予情感。舉3個(gè)例子:
fascinating/'f?sineiti?/:adj.“迷人的;吸引人的”,發(fā)音的時(shí)候,根據(jù)它自帶的節(jié)奏感,表現(xiàn)出真的被什么東西吸引住的狀態(tài)。
catch/k?t?/:v.“抓住”,發(fā)音干脆利落,就像一把抓住了別人拋過(guò)來(lái)的乒乓球。
mountain/?ma?nt?n/:n.“山”,這個(gè)音標(biāo)有2個(gè)鼻音,讀的時(shí)候有點(diǎn)厚重的感覺(jué),就像一座山給人的厚重感覺(jué)。
經(jīng)過(guò)我們添加感情色彩,大部分單詞的發(fā)音,很容易和它們的中文意思匹配起來(lái),這樣就有助于我們記牢單詞。雖說(shuō)有些單詞發(fā)音與中文意思的匹配,有點(diǎn)牽強(qiáng),但有關(guān)聯(lián)要強(qiáng)過(guò)沒(méi)關(guān)聯(lián),只要能幫我們記住單詞就行。
2、詞形與中文意思匹配(構(gòu)詞法)
主要通過(guò)構(gòu)詞法中的詞綴法,建立這種匹配。英語(yǔ)有很多單詞是通過(guò)添加“前綴、后綴”構(gòu)成的,類(lèi)似漢語(yǔ)中用偏旁部首組成新的字。

比如漢語(yǔ)中的“?!保筮吋?a href="" target="_blank">單人旁“亻”,變成“件”;右邊加反文旁“攵”,變成“牧”。這里的“亻”像英語(yǔ)中的前綴,“攵”如同后綴。
亻+牛=件
牛+ 攵 =牧
遷移到英語(yǔ),假如有一個(gè)單詞view,加上表示“相互”的前綴inter,變成interview,意思是“會(huì)見(jiàn)、采訪”;加上表示“……人,……東西”的后綴er,變?yōu)椋簐iewer,含義為“觀看者或閱讀器”。
inter(相互)+ view(看)=interview(會(huì)見(jiàn)、采訪)
view + er(……人,……東西)=viewer(觀看者;閱讀器)
詞綴能幫我們?cè)谝咽熘脑~根基礎(chǔ)上,通過(guò)逆向拆解,快速把新單詞和中文意思加以匹配,進(jìn)而理解它的含義。
詞綴法是迅速增加詞匯的利器,用好了背單詞會(huì)更輕松。先熟悉常見(jiàn)的前綴和后綴,比如super-“超……”,mini-“小型的……”,pre-“前”等前綴,表示某個(gè)詞是名詞的-ment,表達(dá)“沒(méi)有、缺乏”意思的-less等后綴。更多常見(jiàn)的前后綴表,可以在網(wǎng)上搜到。
3、畫(huà)面與單詞、中文意思三方匹配(聯(lián)想法)
想像力在背單詞的過(guò)程中,能量強(qiáng)大。當(dāng)我們看到一個(gè)單詞,把這個(gè)單詞所指的事物形象化,在腦海中想像出生動(dòng)的畫(huà)面,再以畫(huà)面為粘合劑,把單詞和中文意思統(tǒng)合起來(lái)。為什么畫(huà)面有這種統(tǒng)合的能力?因?yàn)槊恳粚?duì)匹配的單詞和中文意思,指的是同一個(gè)事物,也就是同一個(gè)想像出的畫(huà)面。

比如你初次見(jiàn)到dynamic這個(gè)單詞,看到它的中文意思是“動(dòng)態(tài)的”之后,立即在大腦中想像到“播放歌曲時(shí)不斷跳躍的頻譜圖”,三者快速建立關(guān)聯(lián)。你下次再見(jiàn)到dynamic,馬上在腦子里調(diào)出這個(gè)畫(huà)面,那這個(gè)單詞的中文意思也能瞬間浮現(xiàn)。
在背單詞感覺(jué)中文意思太抽象的時(shí)候,可以試試這種快速想像畫(huà)面的方法。假如你認(rèn)為在“單詞→中文意思”的記憶流程中,增加構(gòu)建畫(huà)面的動(dòng)作,需要花費(fèi)更多的時(shí)間,其實(shí)在不熟練的情況下,確實(shí)會(huì)這樣。但熟練這個(gè)動(dòng)作之后,可以做到看單詞就秒想出畫(huà)面,幾乎不用花更多時(shí)間。
?下一章:收服原版中的生詞,我有3個(gè)雕蟲(chóng)小技
目錄請(qǐng)戳此:《像看話劇一樣,輕松搞定英文原版書(shū)》