South?Korea's?Webtoons

Webtoons are South Korea's latest export hit

網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)——韓國(guó)最新文化輸出大熱產(chǎn)品


Moon jae-in briefly assumed the face of a badly bruised schoolboy. But it was not because he had botched a diplomatic mission or caused a political scandal. Rather, the reason was celebratory. South Korea's president had donned a mask showing the protagonist of a popular web-based comic about bullied teenagers, to mark manhwa (comic) day and popularise his country's latest export hit: webtoons, serialised comic strips that people can read on their phones.***

文在寅有一次曾快速模仿過(guò)一個(gè)身負(fù)重傷的男學(xué)生模樣。不過(guò)這并非因?yàn)樗阍伊四硤?chǎng)外交任務(wù)或是鬧出了什么政治丑聞。相反,這番操作是為了慶祝。當(dāng)時(shí)這位韓國(guó)總統(tǒng)戴著一片口罩,上面所印的人物形象出自一部有關(guān)青少年霸凌現(xiàn)象的大熱網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)。文在寅特以此舉慶祝韓國(guó)漫畫(huà)日,并為韓國(guó)最新的文化輸出大熱產(chǎn)品——網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)——助陣宣傳。所謂“網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)”,是指人們能夠在手機(jī)上閱讀的連載漫畫(huà)。

加入會(huì)員可查看



Webtoons began life in the early 2000s when Naver and Daum, the country's biggest search engines, hired cartoon artists to design online comic strips. They were supposed to attract more visitors to their websites rather than generate income. But over the past decade the market has grown tenfold, making webtoons a vital source of income for the internet companies. More strikingly, they have begun to attain a degree of influence over global culture that belies their humble origins.

網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)始于 21 世紀(jì)初。當(dāng)時(shí),韓國(guó)的兩大搜索引擎——Naver 和 Daum,花錢雇了漫畫(huà)家設(shè)計(jì)網(wǎng)絡(luò)連載漫畫(huà)。本來(lái)這些漫畫(huà)是為了吸引更多用戶訪問(wèn)網(wǎng)站,而不是用來(lái)創(chuàng)收的。然而,在過(guò)去十年間,網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)市場(chǎng)規(guī)模迅速壯大了十倍,成為這兩家互聯(lián)網(wǎng)公司至關(guān)重要的盈收來(lái)源。而更出人意料的是,如今的網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)甚至對(duì)于全球文化也具有不小的影響力,這讓人難以想到它那不起眼的“出身”。

加入會(huì)員可查看

For readers of webtoons, the advantage over more traditional comics lies in the variety of storylines and in the interactive features, animations and dramatic background music.

對(duì)于網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)的讀者而言,它相較于傳統(tǒng)漫畫(huà)的優(yōu)勢(shì)就在于:情節(jié)的多元化、功能的互動(dòng)性、動(dòng)畫(huà)制作,以及引人入勝的背景樂(lè)。

加入會(huì)員可查看

But the success of webtoons is not restricted to comic lovers, says Jang Min-gi from Kyungnam University. Some of the cartoonists who started with Naver and Daum years ago have found themselves consulting on films and television dramas, raking in thousands of dollars.

不過(guò),韓國(guó)慶南大學(xué)的張敏基(音譯)指出,網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)的成功并沒(méi)有局限在漫畫(huà)愛(ài)好者的范圍內(nèi)。有不少幾年前在 Naver 和 Daum 起家的漫畫(huà)家,如今都談起了影視劇的生意,成千上萬(wàn)美元輕松入囊。

加入會(huì)員可查看

Ms Jang thinks this will eventually draw even more people to webtoons, as film versions of "Spider-Man" or "Black Panther" did for Marvel comics. "Most of today's Marvel fans saw the films before the comics. It's the same with webtoons. They are creating their own universe."

張女士認(rèn)為,這終將吸引到越來(lái)越多的人關(guān)注網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà),就好比電影版《蜘蛛俠》和《黑豹》給漫威漫畫(huà)所帶來(lái)的關(guān)注度?!艾F(xiàn)在大多數(shù)漫威粉都是先看電影,后看漫畫(huà)。韓國(guó)網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)產(chǎn)業(yè)也是這個(gè)道理。它們正在創(chuàng)造自己的一片天地?!?/p>

加入會(huì)員可查看

主編:Bao、Jenny

品控:木子、夏天

審核:桃子

Photo Credit: Erik Mclean / Uplash / Robyn Beck / AFP

重點(diǎn)詞匯

assume

/??su?m/

v. 假裝,佯裝;假設(shè)

近義詞:pretend

搭配短語(yǔ):assume an air of innocence

搭配短語(yǔ):assume a humble manner

bruised

/bru?zd/

adj. 身負(fù)重傷的,有瘀青的

相關(guān)詞匯:bruise(v. 擦傷)

搭配短語(yǔ):a bruised ego

搭配短語(yǔ):bruised strawberries

近義詞:injured

botch

/bɑ?t?/

v. 搞砸(某事),笨拙地弄糟

近義詞:spoil

英文釋義:do sth. badly

搭配短語(yǔ):botch the job

例句:Someone botches all the touches.

don

/dɑ?n/

v. 戴上,穿上

近義短語(yǔ):put on

protagonist

/pr??t?ɡ.?n.?st/

n.(戲劇、電影或故事的)主要人物,主角

英文釋義:the main character

serialise

/?s?r.i.?.la?z/

v.(故事等)連載,連播

相關(guān)詞匯:serial(adj. 連載的)

詞根詞綴:-ise(動(dòng)詞后綴)

comic strip

連環(huán)漫畫(huà)

相關(guān)詞匯:comic(n. 漫畫(huà))

近義詞:cartoon

相關(guān)詞匯:strip(n. 條,帶)

generate

/?d?en.?.re?t/

v. 生產(chǎn),創(chuàng)造

英文釋義:to produce or create sth.

搭配短語(yǔ):to generate about 500 billion yuan in revenue

tenfold

/?ten.fo?ld/

adj. 十倍的

詞根詞綴:-fold(表示倍數(shù))

相關(guān)詞匯:fold(v. 折疊)

近義詞:times

相關(guān)詞匯:threefold(adj. 三倍的)

strikingly

/?stra?.k??.li/

adv. 驚人地,出人意料地

相關(guān)詞匯:strike(v. 沖擊,撞擊)

相關(guān)詞匯:moreover; in addition

attain

/??te?n/

v. 達(dá)到(某水平);得到,獲得

近義詞:get; reach

belie

/b??la?/

v. 給人以假象;掩飾

相關(guān)詞匯:lie(n. 謊言)

詞根詞綴:be-(表示“使變得...”或“使顯得...”)

相關(guān)詞匯:befool(v. 愚弄)

例句:Her looks belie her 50 years.

interactive

/??n.t???r?k.t?v/

adj. 交互的,互動(dòng)的

相關(guān)詞匯:interact(v. 交流)

animation

/??n.??me?.??n/

n. 動(dòng)畫(huà)制作

restrict

/r??str?kt/

v. 限制,限定

近義詞:limit

搭配短語(yǔ):A be restricted / limited to B

rake in

輕易賺取,大撈(一筆錢)

相關(guān)詞匯:rake(v. 耙;聚斂大量錢財(cái))

詞性拓展:rake(n. 耙子)

英文釋義:to earn a lot of money without trying very hard

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容