原文
“伯夷、伊尹于孔子,若是班乎?”
曰:“否。自有生民以來(lái),未有孔子也?!?br> 曰:“然則有同與?”
曰:“有。得百里之地而君之,皆能以朝諸侯,有天下;行一不義,殺一不辜,而得天下,皆不為也。是則同。”
曰:“敢問其所以異?”
曰:“宰我、子貢、有若,智足以知圣人,污不至阿其所好。宰我曰:‘以予觀于夫子,賢于堯、舜遠(yuǎn)矣?!迂曉唬骸娖涠Y而知其政,聞其樂而知其德;由百世之后,等百世之王,莫之能違也。自生民以來(lái),未有夫子也。’有若曰:‘豈惟民哉?麒麟之于走獸,鳳凰之于飛鳥,泰山之于丘垤(dié),河海之于行潦(lǎo),類也。圣人之于民,亦類也。出于其類,拔乎其萃。自生民以來(lái),未有盛于孔子也?!?/p>
翻譯
公孫丑接著問:“伯夷、伊尹和孔子都是圣人,他們的人品,是不是都等量齊觀而沒有高下之分呢?”
孟子說(shuō):“不是。雖然都是圣人,但他們的分量大小不同。論道德事功,自從有人類以來(lái),還沒有趕得上孔子的?!?br>
公孫丑聽孟子說(shuō)伯夷、伊尹和孔子不同,就問:“那他們總有相同的地方吧?”
孟子說(shuō):“有!如果給他們一百里的地方為君,這三人都有經(jīng)天緯地之才、濟(jì)世安民之略,能朝服諸侯,一統(tǒng)天下。因其道德之盛,天要降大任給他,人要?dú)w服于他,他自然能得人心,得天下。但是,他們都沒有一絲一毫的私心,如果要行一不義、殺一無(wú)辜而得天下,他們?nèi)齻€(gè)人都一定不會(huì)去做,這就是他們相同的地方?!?br>
公孫丑說(shuō):“我明白了,行一不義,殺一無(wú)辜而得天下,皆不為也,這是伯夷、伊尹、孔子相同的地方。那么,他們不同的地方又在哪里呢?”
孟子說(shuō):“孔子和其他圣人不一樣,這不是我一個(gè)人說(shuō)的,以前孔門弟子也都說(shuō)過。宰我、子貢、有若三人,識(shí)見高明,其智慧足以深知圣人,凡是他們所贊揚(yáng)的,一定每一條都有依據(jù)。即便他們是學(xué)生,也不會(huì)因?yàn)榘徒Y(jié)老師,投老師所好而說(shuō)一些奉承的虛話。所以我說(shuō)孔子的優(yōu)異,也取信于這三個(gè)人的評(píng)價(jià)?!?/p>
首先是宰我說(shuō)的:“自古圣人,以堯舜為首,但是在我看來(lái),夫子比堯舜賢德多了!”
子貢說(shuō):“自古圣人,世代久遠(yuǎn),則其所行之政、所存之德,都模糊不清,沒法知道了。但是,民間還保留了他流傳下來(lái)的禮儀和音樂。通過禮儀和音樂,就可以推知他當(dāng)時(shí)的政治理念和行政風(fēng)格。我就通過禮儀音樂來(lái)推知前代一百世的君王,每一位都不能違背孔子之道。所以從有人類以來(lái),還沒有一個(gè)能趕得上孔子他老人家的?!?/p>
有若說(shuō):“難道只有人類有高下之分嗎?麒麟之于走獸,鳳凰之于飛鳥,泰山之于土堆,河海對(duì)于小溪,何嘗不是同類。圣人對(duì)于百姓,也是同類,只是出乎其類,拔乎其萃,大大高出了他那一類。自從有人類以來(lái),還沒有能超過孔子的!”