每日手抄經典之宋詞073

【微公益】【997】【每日經典】【20180116宋詞073】

圖片發(fā)自簡書App

浣溪沙·秦觀


漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閑掛小銀鉤。

譯文

帶著一絲寒意,獨自登上小樓,清晨的陰涼,令人厭煩,仿佛已是深秋?;赝嬈?,淡淡煙霧,潺潺流水,意境幽幽。

窗外,花兒自由自在地輕輕飛舞,恰似夢境,雨淅淅瀝瀝的下著,漫無邊際地飄灑著,就像愁緒飛揚。再看那綴著珠寶的簾子正隨意懸掛在小小銀鉤之上。


注釋

①《浣溪沙》原唐教坊曲名,本為舞曲?!吧场庇謱懽鳌凹啞薄S址Q《小庭花》、《滿院春》。另有一體五十六字。

②漠漠:像清寒一樣的冷漠。輕寒:薄寒,有別于嚴寒和料峭春寒。

③曉陰:早晨天陰著。無賴:詞人厭惡之語。窮秋:秋天走到了盡頭。

④淡煙流水:畫屏上輕煙淡淡,流水潺潺。幽:意境悠遠。

⑤絲雨:細雨。

⑥寶簾:綴著珠寶的簾子,指華麗的簾幕。閑掛:很隨意地掛著。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容