本篇結(jié)合陰陽五行闡述春夏秋冬四時的特質(zhì)、品格,明確指出每一時節(jié)應(yīng)當(dāng)實(shí)施的具體政治措施,強(qiáng)調(diào)了遵循四時規(guī)律對于治理國家的重要意義和違背此規(guī)律的危害。文章體現(xiàn)了“天人合一”的思想。
管子曰:令有時。無時則必視順天之所以來。五漫漫、六惛惛,孰知之哉?唯圣人知四時。不知四時,乃失國之基。不知五谷之故,國家乃路。故天曰信明,地曰信圣,四時曰正。其王信明圣,其臣乃正。何以知其王之信明信圣也?曰:慎使能而善聽信之。使能之謂明,聽信之謂圣,信明圣者,皆受天賞。使不能為惛,惛而忘也者,皆受天禍。是故上見成事而貴功,則民事接勞而不謀。上見功而賤,則為人下者直,為人上者驕。是故陰陽者天地之大理也,四時者陰陽之大徑也,刑德者四時之合也。刑德合于時則生福,詭則生禍。
發(fā)布政令應(yīng)當(dāng)講究時節(jié),要了解日月星辰歲、春夏秋冬、五谷的生長規(guī)律。能任用賢能叫做英明,善于聽取實(shí)情叫做圣智,真正英明圣智的人,都能得到上天的賞賜。使用無能的臣下就是昏庸,昏庸而虛妄的人,都會受到上天的懲罰。陰陽學(xué)說是天地的根本道理,四時的觀點(diǎn)是陰陽學(xué)說的基本規(guī)則,刑政和德政與四時配套。刑德適應(yīng)四時就降生福祉,否則就會產(chǎn)生禍害。
然則春夏秋冬將何行?東方曰星,其時曰春;其氣曰風(fēng),風(fēng)生木與骨。其德喜嬴,而發(fā)出節(jié)時。其事:號令修除神位,謹(jǐn)禱弊梗,宗正陽,治堤防,耕蕓樹藝,正津梁,修溝瀆,甃屋行水,解怨赦罪,通四方。然則柔風(fēng)甘雨乃至,百姓乃壽,百蟲乃蕃,此謂星德。星掌發(fā),發(fā)為風(fēng)。是故春行冬政則雕,行秋政則霜,行夏政則欲。是故春三月以甲乙之日發(fā)五政。一政曰:論幼孤,舍有罪。二政曰:賦爵列,授祿位。三政曰:凍解修溝瀆,復(fù)亡人。四政曰:端險阻,修封疆,正千伯。五政曰:無殺麂,毋蹇華絕萼。五政茍時,春雨乃來。
東方是星,它的時令是春;它的氣是風(fēng),風(fēng)產(chǎn)生木和骨。它的德性是喜歡生長盈滿,而萬物按時節(jié)出生。所以春日之事是:修理、清掃祠堂,祈禱先祖。以正陽為宗,修治堤防,耕田植樹,修筑橋梁渡口,疏通渠道,整修屋頂以便行水,解仇怨,赦罪人,修睦四方鄰國。最后一個修睦四方鄰國是不是聯(lián)想到了最近的一系列事情哇嘿嘿。
整體來講,春季三月中,選擇甲乙之日來發(fā)布五項(xiàng)政令。第一項(xiàng)政令為:照顧幼孤,赦免罪人。第二項(xiàng)政令為:賦予官爵,授予祿位。第三項(xiàng)政令為:冰雪消化,修治溝渠,掃墓修墳。第四項(xiàng)政令為:平整險道,修整田地,清除阡陌田埂。第五項(xiàng)政令為:禁殺幼鹿,不準(zhǔn)折花斷萼。五項(xiàng)政令如能按時實(shí)行,春雨就會降下。
南方曰日,其時曰夏,其氣曰陽,陽生火與氣。其德施舍修樂。其事:號令賞賜賦爵,受祿順鄉(xiāng),謹(jǐn)修神祀,量功賞賢,以助陽氣。九暑乃至,時雨乃降,五谷百果乃登,此謂日德。中央曰土,土德實(shí)輔四時入出,以風(fēng)雨節(jié)土益力。土生皮肌膚。其德和平用均,中正無私,實(shí)輔四時:春嬴育,夏養(yǎng)長,秋聚收,冬閉藏。大寒乃極,國家乃昌,四方乃服,此謂歲德。日掌賞,賞為暑。歲掌和,和為雨。夏行春政則風(fēng),行秋政則水,行冬政則落。是故夏三月以丙丁之日發(fā)五政。一政曰:求有功發(fā)勞力者而舉之。二政曰:開久墳,發(fā)故屋,辟故窌以假貸。三政曰:令禁扇去笠,毋扱免,除急漏田廬。四政曰:求有德賜布施于民者而賞之。五政曰:令禁罝設(shè)禽獸,毋殺飛鳥。五政茍時,夏雨乃至也。
南方為日,它的時令為夏,它的氣是陽,陽生火和氣。它的德性是施惠與修樂。這個季節(jié)的事情是:命令進(jìn)行賞賜、授爵、授祿,巡視各鄉(xiāng)勸農(nóng),做好祭神之事,量功賞賢,以幫助陽氣發(fā)展。于是大暑就將到來,時雨就將下降,五谷百果也將豐收,這就叫作日德。
中央是土,土的德性是輔佐四時運(yùn)行,以使風(fēng)雨適時,地力增長。土生長皮膚肌肉。它的德性表現(xiàn)為和平而均勻,中正而無私,實(shí)實(shí)在在輔助著四時:春天生育,夏天長養(yǎng),秋天聚集收成,冬天積儲閉藏。最后大寒來到,國家昌盛,四方順從,這叫作“歲德”。
第一項(xiàng)政令為:調(diào)查有功和為國出力的人們,把他們提拔起來。第二項(xiàng)政令為:開用長期儲備,打開老倉、老窖,把糧食貸給人民。第三項(xiàng)政令為:禁止敞門不關(guān),不準(zhǔn)掖起衣襟、不戴帽子,清除地溝與田舍。第四項(xiàng)政令為:訪求曾經(jīng)布德施惠于民者,對他們進(jìn)行獎賞。第五項(xiàng)政令為:下令禁止設(shè)網(wǎng)捕捉禽獸,不準(zhǔn)殺害飛鳥。這五項(xiàng)政令如果按時節(jié)頒行,夏雨就會到來。
西方曰辰,其時曰秋,其氣曰陰,陰生金與甲。其德憂哀、靜正、嚴(yán)順,居不敢淫佚。其事:號令毋使民淫暴,順旅聚收,量民資以畜聚。賞彼群干,聚彼群材,百物乃收,使民毋怠。所惡其察,所欲必得,我信則克,此謂辰德。辰掌收,收為陰。秋行春政則榮,行夏政則水,行冬政則耗。是故秋三月以庚辛之日發(fā)五政。一政曰:禁博塞,圉小辯,斗譯。二政曰:毋見五兵之刃。三政曰:慎旅農(nóng),趣聚收。四政曰:補(bǔ)缺塞坼。五政曰:修墻垣,周門閭。五政茍時,五谷皆入。
西方是辰,它的時節(jié)稱為秋,它的氣是陰,陰產(chǎn)生金和甲。它的德性是憂慮哀傷、平靜公正而嚴(yán)肅謹(jǐn)慎,居住而不許做淫佚之事。這個季節(jié)的事情是:不準(zhǔn)有淫暴行為,謹(jǐn)慎督促旅居田野的農(nóng)民進(jìn)行秋收,計(jì)量民財以進(jìn)行征集??撤淠荆站勰静?,百物皆收,使人民不敢怠惰。所厭惡的事情應(yīng)當(dāng)考察,要求的事情必須做到,保持義信則諸事可成,這就叫作辰德。
秋季三個月用庚辛的日子發(fā)布五項(xiàng)政令。第一項(xiàng)政令為:禁賭博,防止小事之爭,禁止因言語忌諱而生的爭斗。第二項(xiàng)政令為:不得出師征伐。第三項(xiàng)政令為:重視安排旅居在野的農(nóng)民,督促秋收。第四項(xiàng)政令為:修補(bǔ)倉房的缺漏。第五項(xiàng)政令為:修理墻垣,還要加固門戶。五項(xiàng)政令若能按時進(jìn)行,五谷就會豐收。
北方曰月,其時曰冬,其氣曰寒,寒生水與血。其德淳越、溫怒、周密。其事:號令修禁徙民,令靜止,地乃不泄。斷刑致罰,無赦有罪,以符陰氣。大寒乃至,甲兵乃強(qiáng),五谷乃熟,國家乃昌,四方乃備,此謂月德。月掌罰,罰為寒。冬行春政則泄,行夏政則雷,行秋政則旱。是故春凋,秋榮,冬雷,夏有霜雪,此皆氣之賊也。刑德易節(jié)失次,則賊氣遫至;賊氣遫至,則國多災(zāi)殃。是故圣王務(wù)時而寄政焉,作教而寄武焉,作祀而寄德焉。此三者圣王所以合于天地之行也。日掌陽,月掌陰,星掌和。陽為德,陰為刑,和為事。是故日食,則失德之國惡之;月食,則失刑之國惡之;彗星見,則失和之國惡之;風(fēng)與日爭明,則失生之國惡之。是故,圣王日食則修德,月食則修刑,彗星見則修和,風(fēng)與日爭明則修生。此四者,圣王所以免于天地之誅也。信能行之,五谷蕃息,六畜殖而甲兵強(qiáng)。治積則昌,暴虐積則亡。是故冬三月以壬癸之日發(fā)五政。一政曰:論孤獨(dú),恤長老。二政曰:善順陰,修神祀,賦爵祿,授備位。三政曰:效會計(jì),毋發(fā)山川之藏。四政曰:攝奸遁,得盜賊者有賞。五政曰:禁遷徙,止流民,圉分異。五政茍時,冬事不過,所求必得,所惡必伏。
北方是月,它的時令稱為冬,它的氣是寒,寒產(chǎn)生水和血。它的德性是淳厚而清揚(yáng)、寬恕而周密。這個時節(jié)要辦的事情是:命令禁止遷居,盡量讓人們安靜穩(wěn)定,地氣才不會流泄。判刑定罰,不要寬赦罪人,以適應(yīng)陰氣的要求。于是大寒來到,甲兵強(qiáng)勁,五谷成熟,國家昌盛,四方臣服,這叫作月德。
同時,冬天如實(shí)行春天當(dāng)行的政令,則地氣流泄;如實(shí)行夏天當(dāng)行的政令,則天空有雷;如實(shí)行秋天當(dāng)行的政令,則發(fā)生干旱。所以,春日草木凋零,秋日草木發(fā)榮,冬日有雷,夏日有霜有雪,這都是天氣的賊害。刑罰和德政變易了常規(guī),失去了次序,“賊氣”就迅速來到;“賊氣”迅速來到,國家就多災(zāi)多禍。(這也是一些典故比如“六月飛雪”的由來)
所以,圣王總是按照時節(jié)來推行政令,制作教令來推行武事,設(shè)置祭祀來顯示德行。這三項(xiàng)都是圣王為著配合天地的運(yùn)行而采取的。圣明君主遇到日食,就注意施德;遇到月食,就改進(jìn)刑罰;彗星出現(xiàn),就注重和調(diào);遇到風(fēng)與日爭明的現(xiàn)象,就整頓民生。
冬季三個月用壬癸的日子來發(fā)布五項(xiàng)政令。第一項(xiàng)政令為:評定孤寡,撫恤老人。第二項(xiàng)政令為:小心適應(yīng)陰氣,做好祭神之事,頒賜爵祿,授予并配備官位。第三項(xiàng)政令為:考核會計(jì)收支,不要開發(fā)山川的寶藏。第四項(xiàng)政令為:拘捕逃犯,得盜賊者有賞。第五項(xiàng)政令為:禁止遷移,防止流民,限制分居。五項(xiàng)政令若能按時而行,冬天應(yīng)做的事情就沒有失誤,那么,所要求的一定可以得到,所厭惡的一定可以制伏。
道生天地,德出賢人。道生德,德生正,正生事。是以圣王治天下,窮則反,終則始。德始于春,長于夏;刑始于秋,流于冬。刑德不失,四時如一。刑德離鄉(xiāng),時乃逆行,作事不成,必有大殃。月有三政,王事必理,以為必長。不中者死,失理者亡。國有四時,固執(zhí)王事,四守有所,三政執(zhí)輔。
施德開始在春天,增長在夏天;刑罰開始在秋天,發(fā)展在冬天。只要刑罰沒有失誤,四時就能如一地發(fā)展。若是刑與德偏離正確的方向,四時便要逆行,行事不成,就一定會遭遇大禍。
之前的篇章一直提到天時,但一直沒有明白天時具體是指什么,在這一章就有了比較系統(tǒng)的了解,春夏秋冬各有其特征,應(yīng)當(dāng)做符合這一季節(jié)特征的事情,才算是不違背天時。