1404 Tracy 郭曙芳
? ? 今天給大家介紹的一本英文繪本《Little Big》,是我家小女也很喜歡的一本繪本。這是一本“大”和“小”的故事,也是一個(gè)關(guān)于想長(zhǎng)大的故事。作者Jonathan Bentley是一位澳大利亞的插畫家,他又十多年的報(bào)紙插畫師從業(yè)經(jīng)驗(yàn),這本《Little Big》還入選的2014年澳大利亞兒童讀物委員會(huì)年度優(yōu)秀圖書。這個(gè)故事非常有趣,畫面也很美。適合2歲多到7歲的孩子,英文部分也不難,有重復(fù)性,小朋友很容易接受。

小男孩有個(gè)大幾歲的哥哥。和哥哥比起來(lái),他老覺得自己小,想變大,所以他想象如有有長(zhǎng)頸鹿一樣的大長(zhǎng)腿、大猩猩的雙手、鱷魚的嘴巴,如果有了這些,就能從各方面勝過(guò)哥哥了。但是也增添了許多辦不到的事情。
? ? 小的時(shí)候我們都渴望長(zhǎng)大,以為長(zhǎng)大就能擁有一切,但其實(shí)長(zhǎng)大有長(zhǎng)大的煩惱。故事的最后,小男孩不再逃避,而是接納自己,發(fā)揮自己的特長(zhǎng)。
這本繪本還有個(gè)很好的意義就是告訴孩子,勇于接受自己的不完美,克服自卑心,活在當(dāng)下。
I am little.
在圖中,我們可以看到一個(gè)小男孩,他看著他的哥哥,看起來(lái)非常羨慕。

I try to be big.
小男孩想要長(zhǎng)大,像他的哥哥一樣,他嘗試做哥哥能做的一切事情,戴哥哥的大帽子、穿哥哥的大鞋子,背著他的大書包;讀哥哥的圖畫書;戴著哥哥的棒球手套,爬上凳子想去拿曲奇。

But it never works。我做了那么多嘗試,可是都沒有成功。
Little, Little legs, Little hands, Little mouth. 小腿、小手、小嘴巴。
If I had big legs like a giraffe, Icould race my brother up the hill…and win.如果我有像長(zhǎng)頸鹿一樣長(zhǎng)的腿,那么我就可以和哥哥比賽,而且還能贏呢。
But I wouldn't be able to ride in the trailer. 可是這樣的話,我就不能坐在我的小拖車?yán)锪恕?br>
If I had big hands like a gorilla, I could open the cookie jar and take as many cookies as I wanted. 如果我的手像大猩猩的手一樣大,那我就能自己打開餅干罐,而且想要多少就能拿多少。
Bue I wouldn't be able to eat them in my playhouse. 可是那樣的話,我就不能在我的玩具小房子里吃餅干了。
If I had a big mouth like a crocodile, I could tell my big brother to go bed early.如果我有像鱷魚一樣大的嘴巴,我就可以讓哥哥早早的上床睡覺啦!
But who would tell me funny stories after dinner? 可是那樣誰(shuí)能在晚飯后給我講有趣的故事呢?
If I was big like a monster, I could … 如果我像怪獸一樣大,我就……? 啊!怪獸真的來(lái)啦!
Run, run, run, little legs.
Hold on tight, little hands.
Not a sound, little mouth.
我小小的腿,拼命的跑跑跑;我小小的手,握得緊緊的;我小小的嘴巴,沒有任何聲音。
小男孩躲進(jìn)了他的玩具小房子里。
I am little. 哈哈,雖然我很小,但是我還是嚇到了哥哥。
Little legs, little hands, little mouth.
Perfectly little.
雖然我很小,小手,小腳,小嘴巴,可是我小的很完美!

