《傳習(xí)錄下》第224條
一友常易動氣責(zé)人。先生警之曰:“學(xué)須反己。若徒責(zé)人,只見得人不是,不見自己非;若能反己,方見自己有許多未盡處,奚暇責(zé)人?舜能化得象的傲,其機括只是不見象的不是。若舜只要正他的奸惡,就見得象的不是矣。象是傲人,必不肯相下,如何感化得他?”
是友感悔。曰:“你今后只不要去論人之是非,凡當(dāng)責(zé)辯人時,就把做一件大己私,克去方可?!?/p>
有一個學(xué)友容易生氣埋怨他人,王陽明就告誡他說,治學(xué)必得反諸己,如果只是責(zé)怪他人的不是,就是只看到別人的缺點,而看不到自己不對的地方。只有反躬自省,才會發(fā)覺自己其實有許多不足的地方,哪里還有空去責(zé)怪他人?
舜的弟弟象幾次設(shè)計欲置哥哥于死地,舜成功逃脫以后,不但沒有伺機報復(fù),甚至都沒有再提這些事。后來,虞舜攝政,激發(fā)象采取措施改變了封地的落后面貌,成為一方諸侯。象生性傲慢,舜之所以能夠感化他,關(guān)鍵在即不去關(guān)注象的不是。如果舜只是看到象的不是,一心要糾正象奸惡的行為,那么象這么傲慢的人,肯定不會服軟,那還如何感化他呢?
那位學(xué)友受到啟發(fā),很后悔以前的行為。王陽明于是對他說,你以后不要去談?wù)搫e人的是非,一旦想要責(zé)怪別人、與人爭辯的時候,就把它作為一個大的私欲,一定要克服這種沖動。
《傳習(xí)錄下》第225條
先生曰:“凡朋友問難,縱有淺近粗疏,或露才揚己,皆是病發(fā),當(dāng)因其病而藥之可也,不可便懷鄙薄之心。非君子與人為善之心矣?!?/p>
王陽明說,凡是朋友之間研討學(xué)問,縱然對方的見解膚淺粗陋,或者刻意表現(xiàn)自己,這些都是毛病的表現(xiàn)。作為朋友,對癥下藥是可以的,千萬不可由此心生鄙視之心。這不是君子做人應(yīng)該有的與人為善的初心。
在《傳習(xí)錄中》193條陳九川錄中,王陽明已經(jīng)闡明,朋友是相互幫助共同進(jìn)步的,朋友之間以表揚鼓勵為主,不要輕易批評對方。本節(jié)所謂“因其病而藥之”,首先就是要中肯,確實是對方存在的毛病,而不是自己的問題,反諸己是前提,這樣才有說服力;其次,態(tài)度要誠懇,確實為朋友好,而不是顯示自己的正確;最后,方法要得當(dāng),態(tài)度委婉,容易讓人接受,不可緊盯不放,窮追猛打。如果對方不接受,馬上收手。王陽明說“可”,并沒有說必須。
當(dāng)然,更不可以因為朋友身上的缺點,就心生鄙夷之心。