? ? ? ?[原文]杭州吳恒,初好食牛肉,連喪子女。適①一子患痘②,醫(yī)禱莫效。吳忽夢至陰司,有訴吳殺牛者,爭辯良苦。主者喚群牛嗅吳周身,牛竟無言。吳自供食牛,不殺牛,且誓永不復(fù)食。主者諭③牛而遣之,吳遂得釋。出見一閣,閣上有人呼己,吳仰視之。忽擲一物,曰:“還卻④汝!”視之,乃其子也。遂覺。子尋⑤愈。
? ? ? ?[按]食其肉而至⑥連喪子女,則殺其身者可知。
? ? ? ?[注釋]本文出自《感應(yīng)篇圖說》。①適:恰好;適逢。②痘:即俗稱的“天花”(痘瘡)。③諭:上級對下級的勸導(dǎo)。④還卻:退還。⑤尋:不久。⑥至:通“致”。致使;引起。
? ? ? ?[譯文]杭州人吳恒,起初愛吃牛肉,子女接連夭折。適逢他的一個兒子患上天花病,求醫(yī)問藥、拜鬼求神都沒有效果。一夜,吳恒忽然夢見自己來到冥司。有人控告他殺牛,他苦苦爭辯。冥官傳喚一群牛過來,聞一聞吳恒全身,最后這群牛沒有話說。吳恒供認自己吃牛肉,但從不殺牛,并且發(fā)誓從此永不再吃牛肉。冥官對這群牛勸導(dǎo)一番后,就將它們打發(fā)走,吳恒才得以釋放。他走出來后,就見到一座樓閣。這時,他聽見樓閣上有人喊自己名字,吳恒抬頭仰望,忽然樓閣上有人拋下一個東西,說:“退還給你!”他一看,是自己的兒子。他隨即就醒來了。不久,兒子的病也痊愈了。
? ? ? ?[點評]平時愛吃牛肉,竟能導(dǎo)致子女接連夭折,那么殺牛者的報應(yīng)就可想而知了。