19.4:子夏曰:“雖小道,必有可觀者焉;致遠(yuǎn)恐泥,是以君子不為也。”
譯文:子夏說:“即使是小技藝,也一定有可取之處,但執(zhí)著鉆研這些小技藝,恐怕會妨礙從事遠(yuǎn)大的事業(yè),所以君子不做這些事?!?/p>
感悟:各種小技藝當(dāng)然有深刻的道理,但是志當(dāng)存高遠(yuǎn),玩物喪志。
19.5:子夏曰:“日知其所亡,月無忘其所能,可謂好學(xué)也已矣!”
注:“亡”通“無"。
譯文:子夏說:“每天知道自己以前所不知的,每月不忘記以前所已學(xué)會的,可以說是好學(xué)了?!?/p>
感悟:學(xué)習(xí)不能只有態(tài)度還要有方法,學(xué)以致用。像曾子日必三醒吾身:與人謀不忠乎?與朋友交不信乎?傳不習(xí)乎?
19.6:子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問而近思,仁在其中矣?!?/p>
譯文: 子夏說:“廣泛地學(xué)習(xí)并且篤守自己的志向,懇切地提問并且常常思考眼前的事,仁就在這中間了?!?/p>
感悟:博學(xué)篤志、切問近思,仁在其中矣!
19.7:子夏曰:“百工居肆以成其事,君子學(xué)以致其道?!?
譯文:子夏說:“各行各業(yè)的工匠在作坊里完成他們的工作,君子則通過學(xué)習(xí)來掌握道?!?/p>
感悟:君子學(xué)習(xí)也必須像工匠一樣,要不停地打磨,思考,加實(shí)踐才行。
19.8:子夏曰:“小人之過也必文?!?/p>
譯文: 子夏說:“小人犯了錯誤一定會加以掩飾?!?/p>
感悟:小人憚于改過,文過飾非,而“過而能改,善莫大焉!”首先接納自己,承認(rèn)自己的錯誤,不怨天不尤人,才是改正的開始。
19.9:子夏曰:“君子有三變:望之儼然,即之也溫,聽其言也厲。”?
譯文: 子夏說:“君子會使人感到有三種變化:遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去莊嚴(yán)可畏,接近他時卻溫和可親,聽他說話則嚴(yán)厲不茍?!?/p>
感悟:孔子就是這樣的:莊嚴(yán)又和氣,言語準(zhǔn)確犀利,總能擊中要害,令人敬仰。