黃老師的《深夜食堂》徹底撲街了!
剛播出就創(chuàng)了豆瓣歷史新低——2.3分,之后在趙又廷的影帝級表演下拉到了2.5分。放了大招后,老戲骨金士杰也只把它拉到了2.6分。
如今劇集已播放過半,觀眾們還是罵罵咧咧。
一罵道具無心菜品無顏
買日本版權就要按日本人演嗎?布景不改,劇情照搬,連個衣服都不換,還叫中國版《深夜食堂》嗎?
黃老師,你玩cosplay呢!

《深夜食堂》的美食也是一大看點,但日本的是這樣:

中國版的是這樣:

黃老師的好廚藝都去哪兒啦?

二罵廣告植入無孔不入
第一集就給老壇酸菜站臺,把日版的“茶泡飯三姐妹”改成“泡面三姐妹”。

賣泡面的深夜食堂,連佐料包都不浪費,加了幾片牛肉,能好吃到飛起來?

我只聞到一股塑料味,要從屏幕里沖出來了。
之后的食用油廣告

面膜廣告

房產(chǎn)中介廣告

可樂廣告

對于廣告只能說四個字——“喪心病狂”
對此日版《深夜食堂》的“老板”怎么看呢?
日前小林薰來中國宣傳電影版《深夜食堂2》時,就這個問題回答了記者提問:
“日版也曾嘗試過,但這種做法很少。”
“曾經(jīng)有一次,三得利這樣的酒類公司問我們是否愿意在作品中放威士忌和碳酸飲料,當時我們也曾經(jīng)想過,如果客人來深夜食堂喝這樣的酒,會是比較時髦的事情。所以作為嘗試,我們是放過這樣的產(chǎn)品,大概也就兩三個鏡頭吧?!?/p>
黃老板,人家是根據(jù)劇情植入廣告,你是根據(jù)廣告植入的劇情吧!
三罵表演浮夸
照搬劇情,不符合中國國情也就算了,廣告無孔不入我們也能,但是表演的硬傷是真忍不了!



直到趙又廷的出現(xiàn)才把整部劇的演技拉起來。
那段法庭上,趙又廷奮力說話,爭奪撫養(yǎng)權的戲,看哭了多少人。
老戲骨金士杰更是靠一張嘴和一只右手,力挽狂瀾。很多觀眾說開始喜歡這部劇了。

面對網(wǎng)友的惡評如潮,導演蔡岳勛坐不住了,主動接受記者采訪為《深夜食堂》道歉。
這位拍過《流星花園》、《痞子英雄》的臺灣導演界的代表人物在鏡頭前直言:
“我后悔了,我做錯了,真的錯了!我不應該任由他們(廣告商),我應該更‘難搞’一點?!?/p>
“我和黃磊都不能接受,但是沒辦法,只能按合約行事?!?/p>
可憐黃老師,一世英明都掉進了深夜食堂門前的海水里,撈都撈不回來。
中國版《深夜食堂》本來有很多先天優(yōu)勢:原版的觀眾基礎好;導演是名導,主演是大咖,還請來了半個娛樂圈,而且全是當紅實力派,可偏偏一手好牌打得稀爛。
這是為什么?
看看馮小剛導演說過的一段話,可能就能解釋清這個怪象了。
對于觀眾和導演的關系,馮小剛如是說:
“觀眾是導演的對手。導演如何用自己最大的誠意和努力拍片子,這才叫尊重觀眾。
別把觀眾當上帝,要當成一個很不好對付的對手,要像尊重對手一樣尊重觀眾。
尊重觀眾的內心,和尊重觀眾口袋里的錢,那是不一樣的尊重。”
就像孔子說的:君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。
意思就是君子應該有三點敬畏:敬畏上天的意志(自然規(guī)律),敬畏德高望眾的的人,敬畏圣人的言論。
在一個以美食為載體述說實景人生的電視劇里,導演和演員都要敬畏食物,敬畏自己的職業(yè),敬畏觀眾。
就好比郭德綱在說相聲前和謝幕時,總要感謝臺下的觀眾,稱觀眾為自己的“衣食父母”一樣。
蔡導演、黃老師,你們在拍得時候是不是想著觀眾口袋里錢,我們不得而知。
不過簽合同時大概想著廣告商的錢,才會簽那一紙身不由己的“賣身契”吧。