求助人工智能:“野稗日記”可能是指記錄民間傳說、軼事或野史的一種匯集。
另據(jù)第八屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)選結(jié)果于2011年8月20日公布。8月22日《遼沈晚報(bào)》B06 版以“茅盾文學(xué)獎(jiǎng)揭曉五部小說勝出"為題,報(bào)道了相關(guān)新聞。其中介紹劉震云《一句頂一萬句》時(shí)說:“本書是劉震云醞釀創(chuàng)作了三年的小說。小說的敘事風(fēng)格類似明清的野稗牟日記…"這里的“野稗日記”令人捉摸不定。
稗( bài)即稗子,年生草本植物,有水稗和旱稗兩種,其籽??蔀榫暳?亦可用來釀酒或制飴糖,但種植者不多。野稗即野生的稗子,是農(nóng)田里必須除掉的一種雜草。“野稗日記何物?其“敘事風(fēng)格”又是什么?其實(shí),許多讀者朋友都知道古有“稗官野史”之說。稗的籽實(shí)細(xì)小,又非谷物,所以“稗”在古漢語中又引申指小、卑微。稗官,即小官?!稘h書·藝文志》:“小說家者流,蓋出于稗官,街談巷語,道聽涂說者之所造也。“
“稗官,小官。”又引如淳言曰:“街談巷說,其細(xì)碎之言也。王者欲知間巷風(fēng)俗,故立稗官,使稱說之。”古代君王為了了解民間風(fēng)俗,立稗官搜集街談巷議。后來輯錄野史、遺聞舊事、民間傳說的書,也就稱為“稗史”“稗說"或“稗官野史”了。報(bào)紙上是把“稗官野史”誤為“野稗”了吧?
日記是記錄一個(gè)人的工作、生活情況及感受的一種文體,以敘事為主,兼及議論。明清日記傳世者不多,且往往似流水賬一般,沒有什么時(shí)代風(fēng)格。報(bào)紙上說的應(yīng)是筆記。筆記是隨筆記錄、不拘體例的作品,題材廣泛,以人物為中心而敘述故事的筆記,稱為筆記小說。如清代紀(jì)昀《閱微草堂筆記》就是講花妖狐精、鬼怪神異故事的筆記小說。
