昨天寫了一篇文章,關(guān)于中秋節(jié)和國慶節(jié)拼假的注意事項。
原本作為人事,寫這篇推文是為了讓大家能理性有方式請假,避免請霸王假。所以文中內(nèi)容先是舉了一個熱點新聞,請霸王假的一位女子回來銷假后遭遇職場危機,然后教大家,怎么請假更為合適:一是請假時機,不要在項目繁忙時候請假;二是提前準(zhǔn)備,合理安排,在請假之前把工作安排的妥妥當(dāng)當(dāng),對領(lǐng)導(dǎo)有交代,對同事不麻煩。
然而這樣一篇正能量的干貨文,卻遭遇公司幾個部門負(fù)責(zé)人異議。有的說我煽動他們請假,有的說我言外之意就是不讓員工請假,有的甚至說我文中“請假一時爽,事后火葬場”這句話若被人放到網(wǎng)上會對公司造成不良影響。
天哪,我真是大吃一驚,有種“狗咬呂洞賓,不識好人心”的感覺。我費盡心思,絞盡腦汁寫一篇文章,竟然讓主管們不爽,讓員工也不爽。那我何必多此一舉呢?
最終,我還是決定刪掉此文。這篇文章發(fā)出半個小時,已經(jīng)一百多瀏覽量,雖然各種不舍得,但也沒有其他辦法。