接觸日語多了,發(fā)現(xiàn)日語中的一些詞其實是挺有意思的,比如漢語中的“學習”二字,在日語中寫作“勉強”,真的是很貼切的描述了學習二字,也很形象的表達了...
像我這樣懶散,且又沒有責任感的人,最大的愿望,便是不用工作,也不用理會俗世的那些繁文禮節(jié),每天只是把自己收拾的干干凈凈的,然后盡是做一些肆意任性...
這個世界真美啊, 這里的人兒真好啊, 這就是一直以來我的所看所想, 我的世界實在太美好, 所以也實在是脆弱, 若是有一天, 萬一, 這僅有的羈絆...
像我這種人呀,生在世上,因有這僅存的羈絆,所以有時總需要我在意這世人還有這所謂的親戚好友的閑言碎語,可真是累啊。 起初覺得在意是累,可是后來我發(fā)...
那時的消息是那般閉塞,即使千百年過去,卻還是能留下這無數(shù)的佳作,妙人,被后人爭相傳唱,也常使吾輩生起一種雖身不能至,然心向往之的無限感慨。 而現(xiàn)...
出門在外的你,每次來電,總是報喜,不訴憂,因為你覺得自己已經不是孩子了,所以不愿讓他們擔心。 操持家政的他們,每次見你,也是只聊歡喜,不言愁緒...
突然下雨了, 小雨, 每逢撞見, 總是會仗著年輕, 瀟灑走完這遭回去的路。 管它是雨打風吹, 還是行人怪異目光。 伴著依稀的路燈, 哼著小調, ...
我最大的缺點,就是太過喜愛美好的物件。 我太愛那包裹嚴實的保守傳統(tǒng)。我太愛那衣不遮體的開放誘人。 我太愛那不經世事的處女。我太愛那風情萬種的蕩婦...
最想的就是成為普通人,正常人,像大街上肆意浪蕩的他們一樣。 可以花天酒地。可以得過且過。可以無事生非??梢源蚣芏窔???梢阅坎蛔R丁。可以狐朋狗友。...