“愛一個人,請讓TA做翻譯; 恨一個人,也請讓TA做翻譯。” 不知不覺間,接觸韓語有十年了。從第一次笨嘴笨舌的幫別人口頭翻譯算起,也已經(jīng)過去了六年時間。現(xiàn)在的我,除了曾在學(xué)院...
IP屬地:廣東
“愛一個人,請讓TA做翻譯; 恨一個人,也請讓TA做翻譯。” 不知不覺間,接觸韓語有十年了。從第一次笨嘴笨舌的幫別人口頭翻譯算起,也已經(jīng)過去了六年時間。現(xiàn)在的我,除了曾在學(xué)院...
翻譯學(xué)習(xí)漫談 無心劍(2005年6月) 摘要:本文簡要闡述翻譯的概念、標(biāo)準、方法,以及翻譯與英語學(xué)習(xí)的關(guān)系,并簡要講述自己的翻譯實踐,最后還簡要講述利用Google輔助翻譯的...
2016年12月7日,參加了“智享會”主辦的第五屆中國人力資源技術(shù)大會,對很多場次的演講比較有興趣,摘取一些重點做了一下筆記。今天分享的筆記來源自以下場次: 《用數(shù)據(jù)影響業(yè)務(wù)...
在工作中,每一個部門都不是孤立地存在的,都或多或少的是流程中的一部分,既然是流程的一部分,就會有溝通交流的需求,也就難免會產(chǎn)生沖突。 產(chǎn)生沖突的原因肯定是因為有了消極的東西,...
最近有朋友問能否給初入職的人一些建議,這個沒有認真想過,也不敢。但工作這么多年,遇見各種各樣的事情和人員,或許可以總結(jié)一些平常遇見的不足情況。 很多時候,我們在思考或做一件事...
當(dāng)然,獲得高薪與面試的次數(shù)并無直接關(guān)系,而與自身的實力更為息息相關(guān)。不過,通過這六次面試的再現(xiàn),不僅能給每位求職者很多有價值的參考,也能為每一位HR呈現(xiàn)了一種人力資源職業(yè)的發(fā)...