之前有次工作,同事當時跟我說了一個新的名詞,因為是一個英文的名詞他說的,所以我也不知道這個是什么意思。我就一直在想是什么意思啊,就沒有去做。
然后后來我領導就問我寫好這個東西了沒有,我說還沒有我不知道這個是什么東西,因為他是用英文說的。
后來我就問那個同事啊,他就說那個英文的中文意思是什么。是一個專有名詞來的,即使它是英文,但是我真的沒有聽過,那一瞬間就是顯得我自己非常的不專業(yè),特別的尷尬,因為跟同事和領導的關系比較好,我還開玩笑式地回懟我同事,就說中文嘛搞什么說英文顯得很高級嗎?
那時候還沒有意識到自己的回懟會加深我不專業(yè)的印象……
現(xiàn)在我已經(jīng)在工作中經(jīng)常接觸這個詞了,但是回想起來第一次接觸這個詞我都覺得太尷尬了啊啊啊啊啊
在尷尬中成長,但是還是要不斷地提升自己的專業(yè)度啊啊啊啊啊