
公冶長(zhǎng)篇
5.4 子貢問(wèn)曰:“賜也何如?”子曰:“女,器也?!痹唬骸昂纹饕病痹唬骸昂鳝I也。
【翻譯】
子貢問(wèn)孔子:“我這個(gè)人怎么樣?”孔子說(shuō):“你是一件有用之器。”子貢又問(wèn):“是什么器具呢?”孔子說(shuō):“宗廟里盛黍稷的瑚璉。”
【解讀】
瑚(hú)璉(liǎn),指古代祭祀時(shí)盛糧食的器具,很珍貴。
自貢是對(duì)孔子最忠心的一個(gè)人,他很有錢,又特別敬重孔子,晚年都是他在照顧孔子的生活。
這章孔子評(píng)價(jià)弟子子貢是一種器具,不知道子貢會(huì)不會(huì)生氣?
因?yàn)榭鬃釉f(shuō)過(guò):“君子不器”,也就是說(shuō),作為一個(gè)君子,不能把自己當(dāng)成一個(gè)器物,也就是只有一種功能,而應(yīng)該全方位發(fā)展。
但子貢似乎沒(méi)有生氣,于是繼續(xù)問(wèn)孔子:“我是什么器物?”孔子說(shuō),“你是瑚璉!”
瑚璉是古代國(guó)家舉行大典時(shí)用的一種貴重而華美的玉制祭器,平常供在廟堂,精美潔凈而莊嚴(yán)。此章孔子把子貢比作瑚璉,一是說(shuō)他才智出眾,堪當(dāng)重任。
因?yàn)樽迂曉诳鬃訉W(xué)生中是個(gè)通才,在政治、經(jīng)濟(jì)、外交方面皆很擅長(zhǎng)很有成就,而且很有錢。
但也從另一個(gè)側(cè)面說(shuō)明,孔子對(duì)君子這個(gè)頭銜的要求有多高,連子貢這樣優(yōu)秀的人才都只是一個(gè)器物,就是還沒(méi)有達(dá)到君子的標(biāo)準(zhǔn)。
我想,這一番師徒之間打趣的對(duì)話,對(duì)子貢來(lái)說(shuō)應(yīng)該是受益匪淺,發(fā)生了很大的改變,因?yàn)樵诔蔀榫拥穆飞?,他覺(jué)得自己還有很長(zhǎng)的路要走!
同時(shí),這章也教育和警示我們:學(xué)無(wú)止境,在追求自我成長(zhǎng)的路上只有更好,沒(méi)有最好!
與您共勉!