中級階段外語學習·發(fā)展(1)

夯實基礎(chǔ)后還要求發(fā)展,才能一步步提高外語水平。發(fā)展包括學和用兩方面,兩者的時間分配比例隨外語水平的提高而變化。先來看發(fā)展的兩個方面。

一方面,學,指教材精學。目的是為進一步學習打下堅實基礎(chǔ)。精學的學習方法就是起步階段的學習方法,即建立聯(lián)系、鞏固聯(lián)系兩步,請看《外語學習第一步:建立聯(lián)系》和《外語學習第二步:鞏固聯(lián)系至自動化》。

精學里涉及的泛讀泛聽,如何選合適的材料?因為這里泛讀泛聽的目的是保持學習興趣,鞏固所學,所以要選擇和當前精學材料水平相當或略低的材料。

另一方面,用,指教材外泛學。目的是保持外語學習興趣的同時學以致用,以用促學。到了中級學習階段,我們有了一定的外語基礎(chǔ),如果仍然延續(xù)起步階段的學習模式,即全部精力放在教材精學上,就好比我們學母語時只學不用,久而久之,可能覺得索然無味,沒了學習興趣。

這里的用和精學里包含的運用是不同的。精學里的運用是圍繞教材、圍繞所學形式,為鞏固已建立聯(lián)系而進行的。作為教材外泛學的用就是用語言做事。我們用母語做什么?獲得信息(聽、讀)和表達自己(說、寫)。外語也一樣。因而這里的用是真正意義上的用,包括輸入和輸出兩方面。

輸入(聽、讀),就是用外語獲取信息。在此過程中,鞏固已學形式,并在語境中遇到少量新形式,為下一步精學做準備。

聽、讀什么材料合適?是不是控制材料的生詞量就可以?的確有研究表明須將生詞量控制在95% [1]或98% [2]范圍內(nèi)。但是,滿足了這個條件的材料有時我們也不太懂,原因很多。比如常用形式多是多義,在材料中表達的是我們沒學過的意義;或者有些形式僅僅見過,不那么清楚其意義;又或者學過某形式,但就該形式建立的相關(guān)聯(lián)系沒達到自動化的程度,等等。顯然,僅控制材料的生詞量不行。

怎樣選擇合適的聽、讀材料呢?聽,播放音頻試聽,能讓自己集中注意力聽進去的就是合適材料。讀,以自己正常的速度試讀,能讓自己集中注意力讀進去的就是合適材料。符合這樣標準的材料自己一定能聽懂、讀懂而且感興趣。在聽、讀過程中,我們會感到愉快,從而提高我們學習的積極性。

小結(jié):

● 夯實基礎(chǔ)后要求發(fā)展,發(fā)展包括學和用。

● 學指教材精學,用指教材外泛學,包括輸入和輸出。

● 輸入獲取信息,鞏固已學形式,接觸新形式為下一步精學做準備。

● 輸入選材:能集中注意力聽、讀進去的就是合適的材料。

(完)

如果想看作者前面的文章,可直接點擊下面的鏈接或進入作者主頁。

中級階段外語學習?基礎(chǔ)(2)

中級階段外語學習?基礎(chǔ)(1)

外語學習第二步:鞏固聯(lián)系至自動化

外語學習第一步:建立三個聯(lián)系

要想學好外語,需盡量撇開母語中介

學外語,學習對象系列四:語法

學外語,學習對象系列三:搭配和固定式

學外語,學習對象系列二:高頻詞

學外語,學習對象系列一:名詞

學外語,發(fā)音你學對了嗎?

參考文獻:

[1] Laufer, B. (1989). What percentage of text-lexis is essential for comprehension? In C. Lauren & M.Nordman (Eds.),Special language: From humans to?thinking machines?(pp. 316–323). Clevedon, England: Multilingual Matters.

[2] Hu, M., & Nation, P. (2000). Unknown vocabulary density and reading comprehension.Reading in a Foreign Language,13(1), 403-430.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容