《孟子》學習第13天《梁惠王下 凡十六章》2.3

《孟子》學習第13天《梁惠王下 凡十六章》2.3

原文閱讀

齊宣王問曰:“交鄰國有道乎?”

孟子對曰:“有。惟仁者為能以大事小,是故湯事葛,文王事昆夷。惟智者為能以小事大,故太王事獯鬻,勾踐事吳。以大事小者,樂天者也;以小事大者,畏天者也。樂天者保天下,畏天者保其國。《詩》云:‘畏天之威,于時保之。’”

王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇?!?/p>

對曰:“王請無好小勇。夫撫劍疾視,曰:‘彼惡敢當我哉!’此匹夫之勇,敵一人者也。王請大之!

“《詩》云:‘王赫斯怒,爰整其旅,以遏徂莒,以篤周祜,以對于天下?!宋耐踔乱病N耐跻慌蔡煜轮?。

“《書》曰:‘天降下民,作之君,作之師。惟曰其助上帝寵之。四方有罪無罪惟我在,天下曷敢有越厥志?’一人衡行于天下,武王恥之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也?!?/p>

字詞注釋

[1] 湯事葛:湯,商湯,商朝的開國君主。葛,夏朝的諸侯國。湯事葛之事詳見《孟子·滕文公下》。

[2] 混夷:周初西戎國名。

[3] 大王事獯鬻(xūn yù):大王,亦作“太王”,周的先祖古公亶父。獯鬻,當時北方的匈奴。

[4] 句踐事吳:春秋末年越王句踐被吳王夫差打敗,困于會稽山,后求和,以臣事吳,后臥薪嘗膽,滅吳。

[5] 時:是。

[6] 赫斯:大怒的樣子。

[7] 爰:發(fā)語詞,無義。旅:軍隊。

[8] 遏:阻止。徂(cú):去。莒(jǔ):國名。

[9] 篤:鞏固。祜(hù):福。

[10] 越:違背。厥:其。

[11] 衡:通“橫”。

譯文參考

齊宣王問:“和鄰國打交道有什么方法嗎?”

孟子回答說:“有。只有仁者才能以大國的地位侍奉小國,所以成湯侍奉葛伯,文王侍奉混夷。只有智者才能以小國的地位侍奉大國,因此太王侍奉獯鬻,句踐侍奉夫差。以大國之位侍奉小國,是樂天之德的人。以小國之位侍奉大國,是畏天之威的人。樂天之德的人能安撫天下,畏天之威的人能保住他的國家?!对姟分姓f:‘敬畏上天的威嚴,天就保佑他?!?/p>

宣王說:“說得真好!不過我有個毛病,我喜歡勇敢?!?/p>

孟子回答說:“希望大王不要愛好小的勇敢。有人手按劍柄,怒目而視,說:‘他敢阻擋我嗎!’這只是匹夫的勇敢,僅能對付一人罷了。希望大王把這種勇敢擴而大之?!对姟飞险f:‘我王勃然大怒,整頓好將士,抵抗來犯之旅,以鞏固周朝的福氣,揚名天下?!@就是文王的勇敢。文王一怒便安定了天下百姓。《書》上說:‘上天降生了百姓,替他們降生了君主,替他們降生了老師。要他們輔佐上帝,以君師之任尊寵于四方。有罪者無罪者只有我來審察,天下誰敢違背上天的意志?’一人橫行于天下,武王便以此為恥。這就是武王的勇敢。武王也一怒安定了天下的百姓?,F(xiàn)在大王您也一怒而使天下的百姓安定,百姓惟恐大王不喜歡勇敢?!?/p>

核心內(nèi)容解讀

? ? ? ? 這段談話講的是一個國家的外交原則。齊宣王向孟子請教外交之道,這場對話不僅揭示了諸侯國的生存智慧,更展現(xiàn)了儒家政治哲學的精髓。孟子以“仁”“智”為綱,以“勇”為用,以“民本”為根,構(gòu)建了一套理想的治國方略。?

? ? ? ? 在國際關(guān)系上,孟子并未簡單地以“平等”二字大而化之,而是以“事大”和“事小”來規(guī)范國家間的事實上的不平等關(guān)系。

孟子倡導仁政,所以他就先從和平談起。如何能夠營造和平的國際環(huán)境呢?孟子指出兩種方法,這兩種方法,至今尚未過時。一是“以大事小”,商、周都是大國,仍愿意和葛、昆夷這樣的小國搞好關(guān)系,這是仁者的方式,仁者樂天,懂得“天地生萬物,萬物各得其所”的道理,絕不以強凌弱;二是“以小事大”,當自己國力弱小、力量不夠之時,要懂得委曲求全,暫時順服于周圍的大國,這是智者的態(tài)度,智者畏天,知道“天地不仁”,適者生存。這種剛?cè)岵耐饨挥^,既反對霸權(quán)欺凌,也否定盲目硬抗,至今仍是國際關(guān)系的重要啟示。?

? ? ? “惟仁者為能以大事小”與“惟智者為能以小事大”,這與現(xiàn)實中那種以大欺小、恃強凌弱的霸道行為可謂大異其趣,表現(xiàn)出一種更高層次的國際倫理。樂天與畏天,這是兩種對待天的態(tài)度。孟子和齊宣王本來是在談論大地上國與國之間的事情,為什么又要涉及對天的態(tài)度呢?這就要聯(lián)系到中國古人思想中有關(guān)“天”的復雜概念,它既指向“自然”,又指向“神性”,古人相信,一個人對“天”的態(tài)度如何,會影響他對大地上諸種人事的判斷。進而,天道有兩面,德與威,樂天之德和畏天之威,不過是硬幣的兩面,因此樂天者無不畏天,這兩種態(tài)度又是統(tǒng)一的。不管是“樂天者保天下”,還是“畏天者保其國”,都蘊含了一種命運共同體的意味。

? ? ? ? 談話的上半截,闡述了兩種和平外交的方法,下半截轉(zhuǎn)而講戰(zhàn)爭,卻先是從齊宣王的“好勇”引出?!肮讶擞屑玻讶撕糜??!饼R宣王很可愛,他自稱有個毛病,就是好勇。要注意的是,當一個人自曝缺點的時候,往往他并不真的以為那是缺點,至少,他不以為那是很大的缺點。

? ? ? 孟子當然對此種人性了如指掌,因此,他根本就沒有迂腐地把齊宣王自認的缺點當作缺點,而是順水推舟,告訴齊宣王他“好勇”得還不夠。齊宣王談論的“勇”,是個人倫理之勇,關(guān)于個人倫理之勇,本身依然可以做細致的分辨(比如荀子所指出的“狗彘之勇”、“賈盜之勇”、“小人之勇”和“士君子之勇”這四種勇,又比如孟子所談到的“雖千萬人吾往矣”的夫子之大勇),但在這段談話里,因為孟子是面對君王談論政治問題,而不是面對君子談論個人倫理問題,因此,孟子并沒有在“個人倫理之勇”上做過多糾纏,而是迅速偷換概念,

用“王者之勇”,也就是“政治倫理之勇”,來要求齊宣王。這樣對勇氣的理解做了升華,從個人私斗上升到濟世安民。

? ? ? 所謂“政治倫理之勇”,就是對正義的堅守,這種堅守,往往需要以戰(zhàn)爭作為手段。孟子借《詩經(jīng)》《尚書》的歷史故事重塑“勇”的內(nèi)涵。文王發(fā)兵阻止侵犯莒國的敵人,武王興兵討伐“一人衡行于天下”的商紂,在孟子看來,之所以值得稱贊和效仿,因為那都在行使正義。因此文王與武王的“怒”,就不僅僅是個人的血氣之怒,而是代表了群體的正義之怒,所謂“替天行道”。“一怒而安天下之民”,孟子在這里做了巧妙的限定,他提醒齊宣王,怒的目的應該是安,而不是亂,他選擇抵抗侵略的文王和討伐亂君的武王為例,就是在表明,即便要戰(zhàn)爭,其目的也不是滿足個人野心,而是天下安寧。真正的勇氣,是將個人血性升華為“安天下之民”的擔當。若能“一怒安民”,百姓只會“惟恐王之不好勇”。? 這種勇氣不再服務于君主私欲,而是以萬民福祉為終極目標。?

? ? ? 這場對話的深層邏輯,直指戰(zhàn)國亂象的根源:諸侯以征伐為“勇”,以并吞為“智”,卻背離了“仁”與“民本”。孟子通過經(jīng)典重釋與歷史例證,完成三重建構(gòu):? 外交倫理是強弱相處需兼顧道義與現(xiàn)實;? 權(quán)力倫理是勇武必須服從于公義;政治倫理是民心向背決定國家存亡。? 兩千年來,這種以民為本、以德化力的思想,始終影響著東亞政治文明。在當代,它仍警示世人:真正的領(lǐng)導力,不在于征服他者,而在于守護蒼生;真正的勇氣,不彰顯于劍鋒,而鐫刻在民心。


背景知識

孟子生平之游歷(下)

? ? ? 孟子在滕國很難實現(xiàn)理想,這時,梁惠王正在招賢納士,便來到梁國(即魏國,因國都在大梁,故又稱梁國)。這時,孟子約55歲,即公元前319年左右。

? ? ? ? 孟子見到了梁惠王,梁惠王開口便問:“叟!不遠千里而來,亦將有以利吾國乎?”稱孟子為“老先生”,是表示對孟子的尊重,但問題很直截了當,你不遠千里而來,有何有利于我國的好辦法嗎?孟子的回答也很干脆,說:“王!何必曰利,亦有仁義而已矣?!币馑际牵愫伪亻_口就講利,治理國家只有依靠仁義。這就是所謂“義利之辯”。梁惠王是一位有為的國君,在位五十余年,而梁國曾盛極一時,威震諸侯。但與孟子見面時他已是七十多歲的老人,而梁國正受到周邊大國的不斷侵犯。東邊與齊國開戰(zhàn),吃了敗仗,連大兒子都犧牲了;西邊敗于秦國,喪失河西之地七百余里;南邊又受辱于楚國,丟掉八座城地。梁惠王向孟子說明這些情況,覺得這是奇恥大辱,要為戰(zhàn)死者報仇,問孟子有何辦法。孟子便用經(jīng)濟上、政治上如何實行仁政于民的主張說服梁惠王,要他相信“仁者無敵”的道理。梁惠王表示“愿安承教”,即很樂意聽孟子的指教,但是第二年就去世了。梁襄王繼位,孟子一看,就不像一個人君的樣子。他卻突然向孟子問道:“天下怎樣才能安定?”孟子回答說:“統(tǒng)一才能安定?!庇謫枺骸罢l能統(tǒng)一?”孟子道:“不嗜殺人者能一之。”即不好殺人的人能統(tǒng)一。當今諸侯國的君王,沒有不好殺人者,如果有一位不好殺人的君王出來,老百姓就會“引領(lǐng)而望”,歸附于他。但孟子已不想在梁國繼續(xù)待下去了。這時,齊宣王即位不久。孟子大約在公元前317年,即57歲左右時再次來到齊國。

? ? ? 齊國是一個大國,齊宣王又是一位有作為的國君。孟子這次到齊國之后,“為卿于齊”,即身居卿位,居住時間較長,與齊宣王進行了一系列談話,內(nèi)容也比較廣泛,從歷史到現(xiàn)實,從政治到教育,從個人生活到國家治理,從“好樂”到“好勇”,從“好貨”到“好色”,從軍事到外交,幾乎無所不談。孟子無所顧忌、善于辯論的性格和風范也得到了充分的表現(xiàn)。齊宣王也愿意聽孟子的議論,曾表示:“愿夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請嘗試之?!本驮谶@種情況下,孟子比較全面地闡述了他的“制民之產(chǎn)”的經(jīng)濟主張及其他主張。但是,只有在一件事情上,孟子的談話與齊國的軍事政治發(fā)生了直接的關(guān)系。

? ? ? 孟子到齊國后不久,燕國發(fā)生了“禪讓”之事,燕王噲將位讓給了他的國相子之(前316)。此事引起了軒然大波,一時之間,燕國大亂。齊國是燕國的近鄰,本來有攻燕之心。恰在這時,有個叫沈同的大臣私下里問孟子:“燕可伐與?”孟子說:“可。子噲不得與人燕,子之不得受燕于子噲?!币馑际亲訃埐粦獙⑼跷蛔層谧又?,子之也不應從子噲手中接過王權(quán)。結(jié)果,齊國果然于公元前316年伐燕,并且很快取得了勝利。這時,宣王問孟子:有人勸我吞并燕國,有人勸我不要吞并。吞并了,如何?孟子回答說:如果吞并之后燕國的人民高興,就吞并;如果吞并之后燕國的人民不高興,就不要吞并。結(jié)果,齊國趁勝吞并了燕國。但這樣一來,引起各諸侯國的不滿,趙國聯(lián)合其他諸侯,準備伐齊救燕。齊宣王害怕,又問孟子,該怎么辦?這次孟子回答得很明確:本來燕國的統(tǒng)治者虐待自己的人民,你們?nèi)フ饔?,人民以為拯救他們于水火之中,因而歡迎你們。但是,你們卻殺死他們的父兄,捆綁他們的子弟,毀壞他們的宗廟,搬走他們的寶器。這怎么可以呢?諸侯國本來就怕齊國強大,現(xiàn)在你們的土地增加了一倍,又如此暴虐,這等于動員天下之兵來攻你。現(xiàn)在,你趕快下令,遣回老小俘虜,歸還寶器,與燕民商議,立新君而撤離,還來得及。

? ? ? 但是,宣王并未聽取孟子的勸告。結(jié)果,齊國大敗,損失慘重。宣王很后悔,說:“吾甚慚于孟子?!焙髞碛腥藛柮献樱耗阍鴦颀R國伐燕,有這事嗎?孟子說:沒有。沈同私下問我,燕可伐嗎?我說可。他們就去伐了。他如果問,誰可伐燕?我將回答,為“天吏”者可以伐之。這就如同有人問,殺人犯該不該殺?回答是該殺。如果再問,誰能殺?則回答說,為“士師”,即負責獄訟的人能殺。如今是同燕國一樣暴虐的國家去伐燕國,我為何去勸他呢?后來有人認為,孟子的這番話是為自己辯解。實則不然。從孟子前后的談話可以看出,他是始終堅持他的“仁政”主張的。他認為,對于無道的國家是應當討伐的,但只有“仁者之師”才有資格討伐。以不仁伐不仁,這是他所反對的。

? ? ? 孟子決定辭去卿位回到鄒國,齊宣王看望了孟子。宣王又托人轉(zhuǎn)告孟子,打算在都城送孟子一所房子,以萬鍾之粟奉養(yǎng)他的弟子,被孟子拒絕了。孟子離開齊國,走到晝這個地方(西南邊邑),住了三夜,寄一線希望于宣王,等待宣王在這最后時刻改變主意,請他回去,再施展抱負,但是,始終沒有任何消息。于是孟子“浩然有歸志”,正式離開齊國。在路上,他很有感慨地說:“五百年必有王者興,其間必有名世者。由周而來七百有余歲矣,以其數(shù)則過矣,以其時考之則可矣。夫天未欲平治天下也;如欲平治天下,當今之世,舍我其誰也?”這不僅僅是由于孟子因其政治理想不能實現(xiàn)而表現(xiàn)出來的迷茫和無奈,而且表現(xiàn)了孟子對他的學說的自信和對歷史的質(zhì)問。我們不必執(zhí)意追究五百年是不是出現(xiàn)一位圣王以及“名世”的大賢,我們應當理解孟子此時此地極其復雜的內(nèi)心活動。

? ? ? 孟子回到鄒國后,已經(jīng)是六十多歲的老人了。此后,再也沒有出游。

(完)

參考資料

《孟子》,蒙培元,北京大學出版社,2019年8月

《中國古代政教思想及其制度研究(上)》,李英華,九州出版社·人文在線,2021年11月

《孟子讀法》,張定浩,譯林出版社,2020年5月

《孟子譯注(簡體字本)》,楊伯峻譯注,2008年12月

《孟子(中華經(jīng)典藏書)》,萬麗華 藍旭 譯注,中華書局,2016年1月

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容