第十五卷詩賦為文人興到之作,不可為典要
一、場屋考證
【原話】元相《連昌宮詞》:“夜半月高弦索鳴,賀老琵琶定場屋?!币颉端鍟ひ魳分尽罚好繗q正月十五日,“于端門外、建國門內,綿亙八里,列為戲場。百官起棚夾路,從昏達旦以觀之”,謂之“場屋”故也。今誤稱場屋為試士之處。
[譯文]元朝丞相在《連昌宮詞》中寫道:“深夜中月亮高懸弦樂齊鳴,賀老的一曲琵琶使場屋安靜下來。”根據《隋書·音樂志》中記載:每年正月十五,“在端門外、建國門內,連綿八里的地方被列為聽戲的場所。文武百官在路兩旁搭成棚臺,從黃昏到第二天早晨一直都在聽戲?!边@就是被稱為“場屋”的原因?,F在錯把場屋稱為策試選拔人才的場所。
[筆記]袁枚老先生在這里,對“ 場屋”一詞進行了考證。
元相《連昌宮詞》:“夜半月高弦索鳴,賀老琵琶定場屋。”
因《隋書·音樂志》:每歲正月十五日,“于端門外、建國門內,綿亙八里,列為戲場。百官起棚夾路,從昏達旦以觀之”,謂之“場屋”故也。今誤稱場屋為試士之處。