原文: 古者易子而教之,父子之間不責(zé)善。責(zé)善則離,離則不祥莫大焉。(離婁上7.18) 譯文: 古代君子交換子女來教導(dǎo),父子之間便能不因向善而互相責(zé)備。因為向善...
原文: 古者易子而教之,父子之間不責(zé)善。責(zé)善則離,離則不祥莫大焉。(離婁上7.18) 譯文: 古代君子交換子女來教導(dǎo),父子之間便能不因向善而互相責(zé)備。因為向善...
原文: 天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。(離婁上7.17) 譯文: 天下掉入水中,要用道來救助;嫂子掉入水中,要用手來救助。 簡析: 淳于髡以嫂子溺...
原文: 存乎人者,莫良于眸子。(離婁上7.15) 譯文: 觀察人沒有比觀察眼睛更好的了。 隨感: 孟子在這里強(qiáng)調(diào)了眼睛作為人心靈的窗戶,能夠反映出人的...
原文: 爭地以戰(zhàn),殺人盈野;爭城以戰(zhàn),殺人盈城,此所謂率土地而食人肉,罪不容于死。故善戰(zhàn)者服上刑,連諸侯者次之,辟草萊、任土地者次之。 譯文: 為了爭奪土地發(fā)...
原文: 盍歸乎來!吾聞西伯善養(yǎng)老者。(離婁上7.13) 譯文: 何不到西伯那里去呢!我聽說他善于奉養(yǎng)老年人。 隨感: 這句話表達(dá)了伯夷、太公這兩位賢者...
原文: 誠者,天之道也;思誠者,人之道也。(離婁上7.12) 譯文: 真誠是上天的準(zhǔn)則;追求真誠,是做人的準(zhǔn)則。 簡析: 這句話深刻闡述了“誠”在天...
原文: 仁,人之安宅也; 義,人之正路也。 (離婁上7.10) 譯文: 仁,是人安適的住宅;義,是人正當(dāng)?shù)牡缆贰?簡析: 這句話是孟子對“仁”與“義”深刻內(nèi)涵的闡述,...
原文: 得天下有道:得其民,斯得天下矣; 得其民有道:得其心,斯得民矣; 得其心有道:所欲與之聚之,所惡勿施,爾也。 (離婁上7.9) 譯文: 獲取天下是有方法的,獲...
原文: 人必自侮,然后人侮之;家必自毀,而后人毀之;國必自伐,而后人伐之。 (離婁上7.8) 譯文: 人必定是自己不尊重自己,別人才會來侮辱你;家必定是自己做了毀壞的事情,別...
原文: 順天者存,逆天者亡。(離婁上7.8) 譯文: 順從天道的就能生存,忤逆天道的則要滅亡。 簡析: 這句話蘊(yùn)含了深刻的哲理和生存智慧,它主要表達(dá)的...
原文: 天下之本在國,國之本在家,家之本在身。(離婁上7.5) 譯文: 天下的根本在國,國的根本在家,家的根本在自己身上。 簡析: 這句話深刻闡述了個...
原文: 行有不得者皆反求諸己。(離婁上7.4) 譯文: 行事沒有達(dá)到預(yù)期的目的就應(yīng)該到自身尋找原因。 簡析: 這句話蘊(yùn)含了深刻的自我反省和自我提升的智...
原文: 三代之得天下也以仁,其失天下也以不仁。(離婁上7.3) 譯文: 夏、商、周三代憑著仁愛得到天下,也因為不仁失去天下。 簡析: 這句話深刻揭示了...
原文: 道二,仁與不仁而已矣。(離婁上7.2) 譯文: 道有兩種,仁和不仁罷了。 簡析: 這句話蘊(yùn)含了深刻的道德哲理,可以從多個層面進(jìn)行理解。 ...
原文: 惟仁者宜在高位。(離婁上7.1) 譯文: 只有仁者適宜在高位。 隨感: 因為上梁不正下梁歪,因為“君子之德風(fēng),小人之德草,草上之風(fēng)必偃”,因為...
原文: 徒善不足以為政,徒法不能以自行。(離婁上7.1) 譯文: 光有好心不足以治理好天下,光有法度也不能自行實施。 隨感: 孟子認(rèn)為,好的政治有四個...
敬愛的各位書友: 清晨睜開眼睛的剎那,您是否意識到,今天是一個特殊的日子:我們堅持誦讀《孟子》100天了! 這100天,是一段非凡的旅程:我們不僅學(xué)習(xí)了經(jīng)典,...
原文: 他日歸,則有饋其兄生鵝者,己頻顣曰:“惡用是鶂鶂者為哉?”他日,其母殺是鵝也,與之食之。其兄自外至,曰:“是鶂鶂之肉也?!背龆壑?。(《滕文公下》6.10) ...
原文: 充仲子之操,則蚓而后可者也。(《滕文公下》6.10) 譯文: 完全達(dá)到仲子的操守,只有變成蚯蚓才能做得到。 簡析: 這句話的深層含義在于對極端...
原文: 作于其心,害于其事;作于其事,害于其政。 譯文: 邪說從心底滋生,會危害他們從事的工作;工作受到危害,就會影響政事。 簡析: “作于其心,害于...