穿越苦難之路——讀陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》

? ? ? ? 當(dāng)我終于隨著陀思妥耶夫斯基的敘述抵達(dá)終點(diǎn)的時(shí)候,一種身心備受折磨的疲憊油然而生。陀思妥耶夫斯基獨(dú)特而激烈的敘事方式很像是一柄極端鋒利的匕首,慢慢插入你的身體,這種靈魂的拷問永無終結(jié),它自始至終都會讓你有一種尖銳而真實(shí)的痛楚。俄羅斯著名的宗教哲學(xué)學(xué)尼·別爾嘉耶夫說:“陀思妥耶夫斯基是一個(gè)最偉大的俄羅斯形而上學(xué)者,更準(zhǔn)確地說,是一個(gè)人類學(xué)家。他完成了關(guān)于人的偉大發(fā)現(xiàn),以他為開端開始了人的內(nèi)心史的新紀(jì)元?!保▌e爾嘉耶夫《俄羅斯思想》)在陀思妥耶夫斯基那里,人經(jīng)歷著悲慘、不幸與分裂,他暴露了人的內(nèi)心世界最深刻、甚至是最完美的對立。我們不是以閱讀者的身份僅僅參與欣賞與評判,而是與小說中的所有人物共同擔(dān)當(dāng)受苦受難的命運(yùn),承受他們的苦難,體驗(yàn)他們的恐懼。

? ? ? ? 拉斯柯爾尼科夫是陀思斯妥耶夫斯基塑造的一個(gè)極為典型的人物,在他的身上展現(xiàn)了人類的全部品質(zhì),這個(gè)人的性格正如他的朋友拉祖米欣所說的:“他陰沉、憂郁、高傲;最近(也許很早就開始了)他又變得神經(jīng)過敏和多疑。他為人忠厚,心地善良。他不喜歡流露自己的感情,寧愿表現(xiàn)出冷酷無情,而不愿說出自己的心里話。而且,有時(shí)候他一點(diǎn)疑心病也沒有,只是冷冰冰的,麻木不仁到了不近人情的地步,真的,他身上仿佛有兩種相反的性格在輪流起作用。”在拉斯柯爾尼科夫身上,有一種幾乎難以發(fā)覺但卻極其危險(xiǎn)的因素在左右著他,他所犯下的那樁謀殺案似乎也來自于一種隱秘的力量。而在一個(gè)貧窮的,走投無路的境地,任何事情的發(fā)生都應(yīng)該是合乎情理的——倘若沒有上帝,沒有良心,沒有道德法則!然而,這一切卻始終和拉斯柯爾尼科夫那個(gè)不堪一擊的理論錯(cuò)綜復(fù)雜地交織在一起。于是,這讓我們在閱讀的最初就預(yù)感到了這個(gè)可憐的人終將要在他內(nèi)心的上帝面前認(rèn)罪懺悔!

?? ? ? ? 事實(shí)上拉斯柯爾尼科夫在行動之前便對他自己以及行為本身產(chǎn)生了懷疑:“難道說,難道說我真的拿起斧子,對準(zhǔn)她的頭上砍去,把她的頭蓋骨打碎……然后踩在粘湖糊的,溫?zé)岬难?,一步一滑地走過去,把鎖撬開,偷竊,戰(zhàn)栗,渾身濺滿了血……拿著斧子……躲藏起來。上帝,難道真能這樣吧?”良知與邪惡幾乎一開始便進(jìn)行著無休無止的混戰(zhàn),并一直延續(xù)到行兇前的最后一刻,伴隨著拉斯柯夫尼科夫一片狼藉的心理活動,那個(gè)驚心動魄的場面便在現(xiàn)實(shí)與幻像的界限上完成了,或許是上帝要有意加深他的罪孽,倒在那柄鋒利的斧頭下的還有溫順老實(shí),同樣在不幸中掙扎的麗莎維塔。盡管拉斯柯爾尼科夫在整個(gè)事件當(dāng)中表現(xiàn)得有些驚慌失措,但他依舊像個(gè)訓(xùn)練有素的老手一般將現(xiàn)場清理得不留痕跡,然后驚恐而又有些幸運(yùn)的離開了那個(gè)以后經(jīng)常纏繞在他意念中的地方,從此便開始了漫長而痛苦的心理煉獄。

? ? ? ? 拉斯柯爾尼科夫殺人的動機(jī)正如他自己所說的:“我想成為拿破侖,所以我才殺人”,因?yàn)樵谒磥?,“誰的頭腦和精神堅(jiān)強(qiáng),誰就是他們的主宰。誰膽大妄為,誰在他們心目中就是對的。誰藐視的東西越多,誰就是他們的立法者,誰膽大包天,誰就最正確?!彼麑⑺麑Π⒘文取ひ练仓Z夫娜的謀殺視作殺死了一只虱子,“一只毫無用處、可惡的、有害的虱子。”拉斯柯爾尼科夫試圖通過這樣的自我認(rèn)定來掩飾自己、解脫自己。當(dāng)他不無驚懼地發(fā)現(xiàn)在他殺人之后不知不覺已被隔絕于那個(gè)紊亂的社會秩序之外,而且再也無法回到他自己的生活節(jié)奏中的時(shí)候,拉斯柯爾尼科夫終于痛苦地意識到他和大家一樣不過也是一只“毫無用處的虱子”!他無法跨過障礙彎腰拾取權(quán)力,外在的一切荒謬絕倫,他仍舊不得不去正視,認(rèn)同它們。他殺死的不僅僅是一個(gè)放高利貸的老太婆,還有他自己!所有的一切都昭然若揭,那一不幸的事件成了他一個(gè)疼痛難忍的傷口,他最后來到了索尼婭——一個(gè)為了人類具有更加高尚的健康而自愿背負(fù)十字架受難的形象面前。

? ? ? ? 當(dāng)一切真相大白,再無一絲懷疑的時(shí)候,索尼婭甚至比拉斯柯爾尼科夫本人更加絕望,在向主的語無倫次的哀號中一種巨大的憐憫緊緊攫住了她:“您離開了上帝,上帝就懲罰了您,把您交給了魔鬼!”“瀆神的人!您什么也不懂,什么也不懂!哦,主啊!他什么,什么也不會懂的?!痹谒髂釈I眼里,拉斯柯爾尼科夫根本不是一個(gè)殺人犯,而是一個(gè)孤獨(dú)可憐的孩子,一個(gè)被上帝所拋棄的處于信仰之外的孩子。再沒有其它的解救辦法,只有“去受難,用痛苦來贖罪,應(yīng)當(dāng)這樣”。當(dāng)著大庭廣眾懺悔,用自己的痛苦和應(yīng)該遭受的凌辱來洗涮被自己褻瀆了的大地——靈魂的苦難達(dá)到極限,要么選擇死亡,要么面對神、面對上帝獲得解脫!

? ? ? ? 陀思妥耶夫斯基在《罪與罰》中摒棄了一切想像的詩意與美化,破敗的院落,骯臟的酒店,零亂不堪的公寓,貧困、酗酒以及隨之而來的肉體與精神的污穢,他徹底撕碎了對人類生存的危險(xiǎn)和恐懼的掩飾。腐臭和丑惡,憤怒和仇視,自私和絕情,這些被人類小心翼翼埋藏的東西被陀思妥耶夫斯基準(zhǔn)確地挖掘了出來,劈頭蓋臉地?cái)S到我們腳下。卑鄙的人對一切屈辱、邪惡、不公熟視無睹,由絕望的困境衍生的毫無出路感使所有的人都處在一種病態(tài)的瘋狂、焦躁和亢奮之中,人在世的世界沒有一點(diǎn)曙光顯露的跡像,在我們面前敞現(xiàn)的這一世界猙獰而殘酷,人的生活沒有凱旋后的狂歡,只有失敗后的恥辱,沒有持久的歡樂,只有永恒的苦難!掙扎,忍耐,順從成了人別無選擇的存在方式!

然而,在《罪與罰》這部作品中,我們不只是聽到了來自地獄的聲音,同時(shí)更聽到了來自天國的聲音,而后者在陀思妥耶夫斯基看來要比前者更為真實(shí),更為久遠(yuǎn),苦難的存在證明了這個(gè)世界決非是唯一的和最后的世界。盡管人性的貧乏與分裂讓我們不寒而栗,盡管我們不得不聽命于痛苦和死亡,盡管我們始終無法擺脫存在之苦,原罪之惡,但總還有另外的東西存在,那便是人面對上帝的良知與能力,唯有它才能引領(lǐng)人類穿越無邊的黑暗和混沌的深淵,使人徹底擺脫在罪惡世界中孤立無援的狀態(tài),進(jìn)而與意義、本質(zhì)、永恒照面。

? ? ? ? 陀思妥耶夫斯基正是在將人類的所有丑惡本性剝蝕殆盡之后,才向我們展現(xiàn)了這一人類最隱蔽的純真。正如魯迅在三十年代為日本三笠書房《陀思妥耶夫斯基全集》普及本所作的一文中說的:“他把小說中的男男女女,放在萬難忍受的境遇里,來試煉他們,不但剝?nèi)チ吮砻娴臐嵃?,拷問出藏在底下的罪惡,而且還要拷問出藏在罪惡之下的真正的潔白來。”(《且介亭雜文二集》)這一藏在罪惡之下的潔白在一個(gè)苦難深重,迷障重疊的境遇里顯得尤為彌足珍貴,因?yàn)樗偸悄茉谖覀儫o路可走的時(shí)候向我們敞開一條道路,這條道路不再是返回罪惡的世界,而是超越這個(gè)世界在痛苦與絕望的彼岸讓我們獲得慰藉和寧靜。我們在拉斯柯爾尼科夫的結(jié)局身上更清楚地看到了這一點(diǎn),在他穿越了所有的苦難,體驗(yàn)了所有的恐懼之后才最終完成了復(fù)活的歷程,于是,過往經(jīng)歷的一切苦難都成了隨手可彈的微塵,我們在最后實(shí)現(xiàn)了對陀思妥耶夫斯基那令人生畏的,常常像地獄般世界的奇妙意義的體驗(yàn),轉(zhuǎn)變的瞬間讓人怦然心動,而他對人類靈魂驚世駭俗的解剖也在這里抵達(dá)了它的終點(diǎn)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容