文/申培培
? ? ? 隨著各版本新教材的出版,我們也迎來了外研版新教材培訓(xùn),今天上午我們英語組一行人來到了新鄉(xiāng)縣新時代學(xué)校參加培訓(xùn),為我們講課的是北京市骨干教師,北京外國語大學(xué)全國基礎(chǔ)外語教育研究培訓(xùn)中心培訓(xùn)專家的劉潔新老師,劉老師以她獨特的講課方式向我們解讀新教材,并展示課例。
劉老師說的讓我們印象比較深的話,值得我們深思。
一、“不著急,慢慢來”非常符合我們在座的每位英語老師,老版教材就讓我們nervous了,更別說這個對話少,單元結(jié)構(gòu)大變化的新教材,看似很容易,像繪本,但具體怎么講,的確,難,針對我們的一頭霧水和不知所措這幾句話會不會挺有用的呢?
二、其次,我們聽的最多的話就是“我們學(xué)的是英語而不是英文”,很特別,英語和英文是不一樣的,語言需要使用,文字以讀寫為主,劉老師一直強調(diào)我們read aloud & listen 來習得和認知,在句子中體驗語法,而不是直接講規(guī)則,尤其當劉老師說在北京的一個調(diào)研,學(xué)生最不懂的英語語法術(shù)語前三名:1. 重讀閉音節(jié)? 2. 過去事實對現(xiàn)在的影響? 3. 主將從現(xiàn),是啊,我們講爛的了語法點,還自以為是的說給學(xué)生知識結(jié)構(gòu)化了,但是學(xué)生真的明白嗎?所以劉老師建議,單詞堅決不要單獨出現(xiàn),我們要引導(dǎo)學(xué)生感知語言,練習語言,使用語言。
三、可能劉老師感受到我們師生的能力有限,講課期間我感受到她在交代我們“試試”,稍微輸出試一下,再定我們的課程實施,比如,教材中的listening部分有點難度,讓填詞,如果孩子們水平不夠,我們可以降低難度,改成listen and tick ,不要求默寫,凡事因人而異,這就要求我們做老師的好好備學(xué)生再備教材。
四、teaching language 的方法:1. 問簡單句? 2.? 不要加前綴,可以以祈使句為主? 3.放慢速度,說清楚,小語言,而且千萬不給學(xué)生等你說漢語的機會。劉老師還說“聽見過比聽懂更重要”,而有支撐的聽見過更重要。
五、沒必要面面俱到,understanding 不是詞詞會,我們就要少講,那詞匯不認識怎么辦?其實告訴他們也未嘗不可,知道大概意思,主要是語言學(xué)習,劉老師還給我們講述語言學(xué)習循環(huán):input -- intake -- output 輸入操練和輸出。
六、金句:1.每節(jié)課都有一個機會讓學(xué)生用英語做一件有趣的事。也是我們今后的一個目標吧,其實也不必拘泥于有趣倆字的定義,只要我們認為有趣的就算。2.用英語做點小事,做好充足的小初銜接。其實,不只是七年級老師需要做好,更多的是整個初中階段我們的目標。
七、劉老師給出的教學(xué)建議:
1.堅持育人為本;
2.加強單元教學(xué)的整體性;
3.深入開展語篇研讀;
4.秉持英語學(xué)習活動觀組織和實施教學(xué);
5.引導(dǎo)學(xué)生樂學(xué)善學(xué);
6.推動"教學(xué)評" 一體化設(shè)計與實施;
7.提升信息技術(shù)使用效益。
講座最后兩位老師的提問讓劉老師給我們做進一步的解讀,我們做老師的要給孩子做好示范,學(xué)生模仿,reading --rewriting --reading --rewriting 。
新的是教材,新的是學(xué)生,但不變的是課標,不變的是育人目標,希望我們可以一步步走,敢試錯,敢用英語做點小事。

